"Хуан Мирамар. Секретный сотрудник (роман-фантасмагория)" - читать интересную книгу автора

Цьома заворчал, но остановился, и Ариель с неожиданной для его
состояния прытью скачками пересек дорогу и исчез в баре, над входом в
который был изображен веселый джентльмен в цилиндре - надо понимать, тот
самый Happy Harry,* который дал название этому заведению. Сидеть втроем на
переднем сиденье было неудобно, и Кузниц перебрался назад, положил в ноги
свой рюкзак и стал смотреть в окно.
______________
* Счастливый Гарри (англ.).

Затемнение в городе было относительное: уличное освещение было
выключено, но у входа в многочисленные бары горели вполнакала разноцветные
фонари; тусклые лампочки светились и в подъездах домов.
"Не идет война этому городу, - подумал Кузниц, - как-то не к месту
выглядит "воинство Христово" на фоне всех этих старинных зданий".
Только он это подумал, как "воин Христов", лейтенант Заремба-Панских,
бодро вышел из "Счастливого Гарри". В своей мешковатой полевой форме он
никак не вписывался в эту улицу с ее средневековыми каменными домами,
опоясанными решетчатыми венецианскими балконами, - в таких декорациях должен
был бы разгуливать какой-нибудь рыцарь в доспехах или на худой конец
испанский идальго в плаще и широкополой шляпе. Кузниц хотел поделиться
своими размышлениями с Хосе, но тут открылась задняя дверца джипа и,
хлопнувшись рядом с ним на сиденье, существенно взбодрившийся Ариель взревел
свою любимую:
- И пошел, командою взметен, по родной земле дальневосточной боевой
ударный батальон...
Цьома хихикнул и завел машину, а Хосе заметил:
- Оживился? Ты бы лучше штаны проверил. Все у тебя со штанами в
порядке?
- В порядке, - обиженно буркнул Ариель и надолго замолчал.
Штаб Юго-Восточной группы войск располагался в бывшем полицейском
управлении Островов, трехэтажном здании четырнадцатого века, расположенном
рядом с Верхними садами. Когда-то в нем был оберж испанских рыцарей, и над
входом сохранился их герб с единорогом, а сбоку от широких ступеней, ведущих
к высокой кованой входной двери, был изящный мраморный фонтан тоже с головой
единорога - у этого фонтана солдаты любили фотографироваться, несмотря на
строгий запрет.
Сейчас, ночью, ни герб, ни фонтан нельзя было разглядеть - здание
вырисовывалось сплошным темным кубом на фоне уже начавшего светлеть неба. У
дверей, едва освещенных тусклой лампочкой, стояли часовые. Мельком взглянув
на удостоверения, один из них - толстый негр - сказал:
- Evening, Russians! Welcome on board.*
______________
* Добрый вечер, русские. Добро пожаловать на борт (англ.).

Обычно в таких случаях Ариель обязательно говорил, что они совсем не
Russians, а наоборот - Ukrainians, но сейчас почему-то промолчал, то ли
реплика Хосе на него подействовала, то ли собирал он себя, готовясь к
встрече с начальством.
Начальство уже ожидало их в своей выгородке - иначе трудно было назвать
этот отделенный от общего зала перегородками закуток, выделенный в штабе