"Фрида Митчелл. Любовь сильнее обид " - читать интересную книгу автора

поражала старыми красивыми аллеями и большими роскошными особняками с
зелеными лужайками и цветущими кустами.
Покинув богатые кварталы, такси выехало на автостраду № 87, или Диган,
вдоль реки Гарлем по направлению к Манхэттену. Особняки сменились длинными
рядами совершенно одинаковых, тесно прижатых друг к другу двухэтажных
домиков. Изредка сплошная лента жилищ прерывалась гаражами, которые
подчеркивали безликость и холодность дешевых застроек.
Через полчаса такси выехало на Вторую авеню, одну из самых оживленных
магистралей Манхэттена, и они быстро добрались до делового центра города с
его знаменитыми небоскребами, в каждом из которых разместились десятки
известных на весь мир корпораций и всевозможных организаций. На фасаде
одного из них Ирэн без труда нашла указатель "Тоун Организэйшн".
Настраивая себя на жесткую схватку, Ирэн задиристо вздернула маленький
подбородок и спросила:
- Вы не могли бы подождать?
- Нет проблем, мисс. Деньги ваши, такси наше, - улыбнулся водитель.
Небольшой лифт бесшумно поднял ее на верхний этаж. Ирэн быстро нашла
нужную ей приемную и уже было приготовилась к схватке с секретаршей, но
помещение оказалось пустым, а дверь, ведущая в кабинет самого хозяина,
слегка приоткрыта.
- Мне наплевать, что для этого потребуется! - услышала она знакомый
голос, от которого у нее сердце ушло в пятки. - Постарайся вытащить нас из
этого дерьма!
За дверью так швырнули телефонную трубку, что Ирэн вздрогнула. В дверях
показался высокий крупный мужчина с жестким квадратным подбородком и, увидев
девушку, бесцеремонно спросил:
- А это еще что такое?
Ирэн вспомнила, что ока одета совершенно не по протоколу. На ней была
домашняя юбка из грубой хлопчатобумажной ткани и толстый свитер. Идеальная
одежда для школы, где она преподавала, но делающая ее белой вороной в офисе,
куда положено приходить в короткой облегающей юбке и пиджаке по последней
моде.
Вызывающе задрав подбородок, Ирэн с независимым видом посмотрела в
сверлящие глаза мужчины и выговорила:
- Я - Ирэн Блейкман, мне надо с вами переговорить.
Хотя внутренне девушка съежилась от неприятных предчувствий, голос ее
не дрогнул.
- Хорошо, мисс Блейкман. Раз вы уже здесь, давайте спокойно обсудим
ситуацию. Вы, конечно, расстроены, но лично я предпочитаю не выставлять
грязное белье на всеобщее обозрение. Я имею в виду не свое, а ваше
белье, -лаконично пояснил хозяин кабинета. - Точнее, вашего отца.
- Послушайте...
- Нет, это вы послушайте, мисс Блейкман. - Перед ней стоял пугающе
жесткий делец. - Вы ворвались в мой кабинет без предварительной
договоренности. Я сожалею, что ваш отец перенес сердечный приступ, если,
конечно, таковой имел место быть. Но ко мне это не имеет никакого отношения.
Из-за вашего отца я потерял приличную сумму денег, а главное - поставлена
под сомнение моя репутация.
- Я понятия не имею о чем вы.
Ирэн безотчетно подалась назад. Только тут Рок наконец заметил в ее