"Лиланд Модезитт. Война гармонии (Отшельничий остров #3)" - читать интересную книгу автора

приходилось подниматься на борт по особым удлиненным мосткам, а для
погрузки и разгрузки имелся даже специальный подъемный кран.
Неподалеку от Алтары были видны три вместительные, тяжелые с виду
клети, рядом перед которыми стояли Никос, Бирол, Джиррл и Квентил -
инженеры, вызвавшиеся плыть в Сарроннин. По другую сторону от клетей
собралась группа целителей, в которую входили трое: Крителла, осанистая
плотная женщина и немолодой круглолицый мужчина.
Завидев Крителлу, Джастин направился к ней.
- Где Гуннар? - спросила девушка. Эти слова она произнесла почти
беззвучно, одними губами, поскольку не хотела мешать Алтаре, спорившей о
чем-то с грузовым помощником.
- Он обещал прийти сюда, а что его задержало, мне неведомо, - так же
тихо ответил Джастин, хмурясь и демонстративно пожимая плечами.
Это и вправду казалось странным, поскольку Гуннар отличался точностью
даже в мелочах и, хотя имел порой совершенно отсутствующий вид, опаздывать
было отнюдь не в его правилах.
Крителла непроизвольно подняла взгляд к вершине холма, где находились
жилые корпуса Братства, и снова уставилась на каменные плиты причала.
Глядя на нее, Джастин невольно восхищался ее нежной, светящейся кожей и
совершенством черт.
- Сколько на это уйдет времени? - спросил Клерв. Кадык худощавого
юнца потешно подпрыгивал, а соломенные волосы были основательно растрепаны
ветром.
- На путь до Рильярта? Судя по тому, что я слышал, никак не меньше
десяти дней. Да и на десять можно рассчитывать лишь в том случае, если они
не будут заходить в другие порты, вроде Тирхэвена или Спидларии.
- Это ведь считается долгим плаванием, правда?
Джастин усмехнулся:
- Не очень. Я бы даже сказал, совсем недолгим. На путь в Хамор, к
самой восточной его оконечности, требуется втрое больше времени, а
плавание до Нолдры продлится еще дольше.
Выразительно покачав головой, Клерв устремил взгляд за черные камни
мола, туда, где расстилалась почти неподвижная гладь Кандарского залива.
- Что в этих клетях? Инструменты? - спросил русоволосый нолдранский
чиновник, переводя взгляд с Алтары на грузовые емкости.
- Технический груз. Вес каждой упаковки около семи стоунов, -
отозвалась Алтара, глядя на норландца сверху вниз. А ведь тот был
немаленького роста! Джастин усмехнулся - он подозревал, что этот малый
чувствует себя не слишком уютно. Вряд ли ему нравится разговаривать с
женщиной, задирая голову.
- Семь стоунов?
- Именно так. Главным образом, там находятся инструменты для
обработки металла. Не сомневаюсь, что на твоей громадине места для нашего
груза хватит. Только не ставь клети в трюм - металл боится ржавчины. Малые
клети можешь поставить поверх этих, так что места на палубе они займут не
так уж много.
- А где именно ты хотела бы их разместить, почтенная госпожа инженер?
- поинтересовался норландец.
- Это не так уж важно, - пробормотала Алтара, а потом присела и легко
вскинула один из ящиков на широкое плечо. - Решим так: я поднимусь на