"Патрик Модиано. Свадебное путешествие" - читать интересную книгу автора

"Венских вальсов".


Она вышла не на "Симплоне", как всегда, а на "Барбе - Рошуар". Половина
шестого. Она решила дойти до гостиницы пешком по свежему воздуху. В начале
бульвара Барбе, словно на границе, стояли немецкие солдаты и французские
полицейские. Ей вдруг показалось, что, если она пойдет туда по бульвару,
где начинался восемнадцатый округ, эта граница у нее за спиной окажется
закрытой навсегда.
Вот она идет вдоль бульвара Рошуар по левой стороне тротуара, которая
относится к девятому округу. Время от времени посматривает на
противоположную сторону, где проходит разграничительная черта между
округами: там темнее, хотя время еще не наступило, еще пятнадцать минут до
того, как граница будет закрыта, и если за это время она ее не пересечет,
то уже не сможет попасть к отцу в гостиницу. Станции метро во всем
квартале тоже в шесть часов закроются. На площади Пигаль - другой
пограничный пост. Вокруг грузовика стоят немецкие солдаты. Но она идет
прямо вперед, по тому же тротуару, уже вдоль бульвара Клиши. Остается
больше десяти минут. Площадь Бланш. Там она на несколько мгновений
останавливается. Собирается перейти площадь и границу. Делает три шага
вперед и снова останавливается. Возвращается назад, в зону девятого
округа. Осталось чуть больше пяти минут. Нельзя поддаваться головокружению
и дать увлечь себя темноте, простирающейся по ту сторону. Надо оставаться
на тротуаре девятого округа. Она ходит взад-вперед перед кафе "Пальмье" и
аптекой на площади Бланш. Старается не думать ни о чем, а главное - об
отце. Считает секунды: двадцать три, двадцать четыре... двадцать шесть,
двадцать семь... Шесть часов. Шесть часов пять минут. Шесть часов десять
минут. Вот и все. Кончено.


Надо идти дальше, прямо вперед по тротуару, избегая смотреть туда, где
начинается зона действия комендантского часа. Она ускоряет шаг, будто идет
по узкому пешеходному мостику и все время боится упасть в пустоту. Жмется
к домам, идет вдоль стены лицея Жюля Ферри, где училась еще в прошлом
году.
Теперь, перейдя площадь Клиши, она наконец поворачивается спиной к
восемнадцатому округу. Оставляет позади этот квартал, навсегда утонувший
во тьме комендантского часа. Словно вовремя спрыгнула с тонущего корабля.
Она не хочет думать об отце, потому что ощущает себя еще слишком близкой к
этой черной и тихой зоне, откуда никто и никогда больше не сможет выйти.
Ей же удалось спастись в последний момент.
Она уже не чувствует удушья, которое испытала в метро и только что на
перекрестке Барбе - Рошуар, когда увидела неподвижно стоящих солдат и
полицейских. Ей кажется, что улица впереди - это широкая лесная аллея,
которая там вдали открывается на запад, на море, и ветер уже бросает ей в
лицо мелкие брызги.


Когда она подходила к площади Звезды, начался дождь. Она встала под
козырек какого-то подъезда на Тильзитской улице. На первом этаже соседнего