"Ева Модиньяни. Крестная мать" - читать интересную книгу автора

самоуверенна, ведет себя бесцеремонно и не прилагает ни малейших усилий,
чтобы понравиться. Нэнси с первого же взгляда поняла, что этой женщине успех
достался не на серебряном блюдечке, она его по праву заслужила.
Нэнси велела горничной принести кофе и жестом пригласила гостью
садиться.
- Вы впервые открыли двери своего дома журналистке, - осторожно начала
Гудмен и в ожидании ответа включила карманный диктофон. Она употребила слово
"дом", но на языке у нее вертелось другое слово - царство.
- Это вопрос или констатация факта? - осведомилась Нэнси.
- Это широко известный факт, так же как и ваше нежелание говорить о
личной жизни. - Губы Натали растянулись в подобии улыбки. - Почему этой
чести удостоилась именно я, госпожа Карр?
Нэнси уловила нотку сарказма в голосе журналистки, но не подала виду.
- Всегда что-то случается в первый раз, - ответила она. Натали
прикурила сигарету, Нэнси, которая несколько лет назад бросила курить,
восприняла жест журналистки как вызов.
- Однако выбор пал на меня, - настаивала журналистка.
- И не случайно. Наша встреча своего рода пристрелка. Если получится
интересный разговор с вами, то с другими - тем более. - Она обезоружила
противницу правдой, как ей и советовал Хосе Висенте.
Губы Натали тронула ироническая улыбка.
- Расценивать это как комплимент? А что вы скажете насчет упорных
слухов о том, что вы намереваетесь выставить свою кандидатуру в мэры
Нью-Йорка?
- Эти слухи доходят и до меня. Демократы назвали мою фамилию в связи с
предстоящей в этом году выборной кампанией. Бессмысленно отрицать, что и мне
самой приходят в голову мысли о кресле мэра, - неожиданно заключила Нэнси.
- У вас уже есть программа для Сити-Холла? - Вопрос прозвучал
неожиданно резко.
- Была бы, если бы я твердо знала, что выдвинули мою кандидатуру. А в
настоящий момент Сити-Холл для меня, так же как и для вас, всего-навсего -
слухи. И все-таки я могу сказать, что в отличие от
консерваторов-экстремистов я бы стала действовать, руководствуясь моей
теперешней политикой - конкретностью.
Горничная принесла кофе, и Натали с улыбкой взяла из рук Нэнси чашку.
Она отпила глоток и, прищурившись, посмотрела на хозяйку.
- Джон Линдсей сказал о вас: "Она создана для великой цели". Это
нешуточный комплимент. Как бы вы могли прокомментировать это высказывание?
- В политике ценнее прогнозы, чем комплименты, - сухо ответила Нэнси. -
Однако сейчас любой прогноз преждевременен.
Пристрелка пока не предвещала ничего хорошего.
- Вы явились издалека.
- В каком смысле? Вы имеете в виду время, политическое направление или
географию?
- Вы из Кастелламаре-дель-Гольфо. Это, если я не ошибаюсь, городишко
или селение на острове Сицилия, где политика и социальные проблемы так тесно
взаимосвязаны. Вы родились там?
- Совершенно верно. И горжусь историей и культурным наследием своей
страны.
- Ваш отец был швейцаром в отеле "Плаза"?