"Ева Модиньяни. Женщины его жизни" - читать интересную книгу автора

поженимся. А вместо этого... - она отвернулась и вытерла глаза платком.
- Что же случилось вместо этого?
- Он заставил меня работать в одном ночном заведении. Но это грязная
история.
- Но это же твоя история, мама, - Карин смотрела на нее умоляюще. - Она
не может быть грязной. Я же о тебе ничего не знаю. Даже не знаю, кто мой
отец.
- Разве я тебе никогда о нем не рассказывала? - спросила Мартина с
наигранной беспечностью.
- Нет, ты никогда ничего не рассказывала, - сказала Карин, наклоняясь к
матери, чтобы лучше слышать.
- Твой отец был немцем, - призналась Мартина, помолчав с минуту. - Он
был профессором философии из Боннского университета. Я говорю "был", потому
что с тех пор ничего о нем не знаю. Для меня он умер.
- А какой он был? - прервала ее Карин.
- Очень хорош собой. Его звали Йозеф Штайнер. Я с ним познакомилась,
когда работала горничной в гостинице у Винтерхолеров. Мне было восемнадцать.
Он меня покорил, сказав, что я похожа на современную Мадонну. Он говорил так
искренне, и я сделала глупость - поверила ему. Он был симпатичный,
понимаешь? Высокий, волосы цвета меди, и у него были твои глаза, а уж как
умел зубы заговаривать... Он прочел очень много книг, но ему нравилось жить
красиво. Я в Валь-Пустерии жила в нищете и питалась одной картошкой. А он
как-то раз подарил мне корзину вишен, розу и золотой браслет. Это было 24
июня, в Иванову ночь. Воздух был теплый, пахучий. Я проработала весь день:
накрывала столы, расставляла скамейки, готовила все для праздника с факелами
на плато у Бэрен-Бад. Помнишь Бэрен-Бад, Медвежью купальню?
- Конечно, помню, - улыбнулась Карин, вспомнив предупреждение тети
Ильзе насчет Ивановой ночи.
- Твой отец был молод, красив и щедр, как принц, он осыпал меня
подарками. Ну, вишни и розы мне приходилось видеть и раньше, хотя никто мне
их никогда не дарил, но я и вообразить не могла, что наступит день, когда
кто-то захочет подарить мне золотой браслет. Наступил вечер, все веселились,
зажигали факелы. На эстраде играл оркестр, все пили и танцевали, даже нам,
горничным, было разрешено потанцевать с постояльцами гостиницы. Юноши и
девушки прятались в кустах орешника, среди еще не созревшей черники. Я тоже,
когда красивый молодой человек, засыпавший меня подарками, протянул мне
руку, последовала за ним подальше от людских глаз и огней. Я пришла в
восторг, когда он шепнул мне на ухо: "Du bist eine moderne Madonna" [22].
Эта ночь в лесу стала прекраснейшей в моей жизни. Мы лежали на
земляничном ковре, а вдали горели факелы Ивановой ночи, все радовались и
веселились.
- Это не грязная история, - заметила Карин. Она покраснела и
чувствовала, как стучит в ушах кровь.
- Погоди, доченька, не спеши. Любовные истории всегда прекрасны, но
только вначале. А потом, бог знает почему, кончаются скверно. Йозеф уехал,
поклявшись мне на прощание в вечной любви. Я была готова довольствоваться
тем, что есть, и плакала в его объятиях, мне казалось почти невероятным, что
профессор Боннского университета может влюбиться в девчонку с
полуразвалившейся фермы из Альто-Адидже.
Когда он вернулся в гостиницу Винтерхолеров, я думала - с ума сойду от