"Патриция Мойес. Специальный парижский выпуск [D]" - читать интересную книгу автораПотраченного на обивку ресторана "Оранжери" плюша хватило бы, наверное, еще на десять лондонских ресторанов. Но при всей своей старомодности заведение это славилось известными на весь мир кухней и винным погребом. Зато и цены тут были совершенно недоступные для тех, у кого нет текущего счета в банке. Стоя в вестибюле. Генри чувствовал себя как неприкаянный. Он разглядывал роскошное убранство: красивые бархатные шторы, перехваченные позолоченными лапками; блестящие листья на маленьких апельсиновых деревьях, в разгар английской зимы почему-то густо увешанных золотистыми плодами. Только потом он догадался, что каждый апельсин прикреплен к ветке тонкой проволочкой. И пахло здесь дорогими духами и дымом сигар, и голоса посетителей звучали негромко и с достоинством. Как обычно во время ленча, здесь в основном собрались мужчины средних лет, хорошо одетые, самоуверенные. Под прикрытием легкой застольной беседы тут заключались весьма и весьма серьезные сделки. Актеры и продюсеры договаривались относительно контрактов и процентов, а дошлые рекламные агенты хитроумно внушали своим клиентам-фабрикантам, какие выгоды сулит им дорогостоящая рекламная компания. Темноволосый, безупречно одетый метрдотель неслышно возник рядом с Генри. - Вы заказывали столик, сэр? - спросил он с безукоризненной вежливостью, но Генри сразу уловил легкую холодность к пришельцу, который не является постоянным клиентом и чье финансовое положение представляется сомнительным. - Я завтракаю с мистером Горингом, - ответил Генри. В обращении метрдотеля - О, конечно, сэр! Мистер Горинг уже здесь. Вы знаете его столик? - Я покажу вам. Прошу вас сюда, сэр! Генри последовал за метрдотелем в освещенный матовыми светильниками зал, где глаз посетителя радовали оранжерейные цветы, копченая лососина и всевозможные экзотические фрукты. Трудно было вообразить себе, что дневной свет когда-нибудь проникает в этот храм гастрономии. Годфри Горинг сидел за уединенным столиком в углу и просматривал "Тайме" Увидев Генри, он улыбнулся. - Мой дорогой Тиббет, как я рад. Садитесь же. Что будете пить? Но Генри отказался от аперитива. - Вы правы, - одобрил Горинг, - я их и сам не пью. Но немного вина вы, надеюсь, выпьете? Генри согласился. Затем последовало серьезное обсуждение меню и карточки вин, в чем Горинг проявил незаурядные познания. Генри был удивлен, увидев, что сам Горинг, который небрежно буркнул официанту: "Мне, как обычно", - довольствуется холодным цыпленком с салатом и бутылкой виши. Инспектор был знаком с протоколом деловых завтраков и не удивлялся тому, что пока не подали кофе, Горинг избегает интересующей их темы. Наконец, когда официант принес кофе, налил его и удалился, Горинг приступил к делу: - Объясните мне, чем я могу помочь в этой ужасной истории с Элен Пэнкхерст? - Я сейчас пытаюсь разобраться в обстановке, - сказал Генри. - Все было бы гораздо проще, если бы я знал покойную лично. Беседуя с ее друзьями и коллегами, я надеюсь понять, что за человек была мисс Пэнкхерст - ее |
|
|