"Патриция Мойес. Специальный парижский выпуск [D]" - читать интересную книгу автора

это нельзя отложить. Это очень важно!" Наконец Марджори вернулась к
телефону и спросила: - Мне лучше самой зайти к вам?
- Да, пожалуй.
Не прошло и двух минут, как Марджори вошла к нему в кабинетик оживленная,
энергичная. Большие топазовые серьги сверкали из-под отделанной норкой
шляпы, темно-коричневый костюм и туфли из крокодиловой кожи, как всегда,
были безупречны. Марджори села и взглянула на часы.
- Простите, инспектор. Мне теперь приходится работать и за себя, и за
Элен. Не знаю, как справится с делом ее заместительница. У меня такое
чувство, будто мне не хватает правой руки.
- Я вас не задержу. Сейчас, когда я познакомился с вашими служащими, мне
бы хотелось, чтобы вы охарактеризовали каждого из них... Вот, например,
Олуэн Пайпер. На мой взгляд, она умна, но не особенно тактична. Затем:
хотя она очень 'любила мисс Пэнкхерст и даже преклонялась перед ней,
смерть подруги ее не травмировала - мисс Пайпер стойкий, сильный человек.
Мне кажется, она упряма, импульсивна, даже способна на жестокость. Но из
моих слов не следует, конечно, что она могла совершить заранее обдуманное
убийство. Ну как, согласны вы с такой характеристикой, мисс Френч? Вам
нечего добавить к моему портрету Олуэн?
- Олуэн идеалистка, - неохотно ответила Марджори. - Она всегда идет
напролом и делает то, что считает нужным, не задумываясь о последствиях.
- Опасное свойство! У нее, наверное, много врагов?
- Врагов? Я бы не сказала. Но она многих раздражает своим идеализмом.
Например, она не понимает, что Терезе иногда приходится помещать на видном
месте платье, которое ей не так уж нравится, потому что владелец фабрики
платит тысячи за рекламу у нас. Или тот кошмарный случай после
демонстрации моделей Николаев Найта! Николас спросил ее, что она думает о
его моделях, и Олуэн сказала: все они или ужасны, или слизаны с парижских.
С ним чуть истерика не случилась. Может- быть, это была не лучшая из его
коллекций, но нельзя же говорить людям в лицо такие вещи! С Олуэн нелегко
иметь дело.
- Все это очень интересно, - сказал Генри. - А теперь расскажите о Терезе
Мастере. Или, верней, о мистере и миссис Майкл Хили. Мне все уши
прожужжали, что у Элен с Майклом был роман. Вы сами первая довели это до
моего сведения. Зачем вам это было нужно? - спросил он строго, как на
допросе. Но если он рассчитывал запугать Марджори, его ждало разочарование.
Она только улыбнулась слегка и сказала:
- Я хотела вам помочь.
- Но вы не сказали мне всей правды, - возразил Генри. - Так давайте же
поговорим начистоту. Вы ведь знали, что Майкл Хили тяжело, смертельно
болен? Это знали и вы, и Патрик, и Элен. Но ни сам Майкл Хили, ни его жена
и не подозревают об этом. И чтобы скрыть это от них, вы вводили в
заблуждение и меня.
Марджори удивленно на него поглядела.
- Не понимаю, откуда вы взяли эту небылицу, инспектор? Здесь нет ни доли
правды. Если не считать легкого нервного перенапряжения, Майкл совершенно
здоров. Кто-то распространяет вздорные слухи...
- Это не вздорные слухи, - сказал Генри. - Слух исходит от самой Элен. Она
говорила об этом по телефону мистеру Уэлшу всего за несколько часов до
того, как ее отравили. - Марджори глядела на него в полной растерянности.