"Юрий Моисеев. Экологический патруль" - читать интересную книгу авторадельфины, взмахивая хвостовыми плавниками, окатывали друг друга. Дети
обрадованно подбежали к нам. Насквозь мокрые, окоченевшие от холода, они заговорили одновременно, но мальчик постарше остановил товарищей. - Мы им не можем помочь: они такие тяжелые! Одного мы спихнули в воду, но он опять с разгона выбросился на берег. - Наверное, не хотел расставаться с друзьями, - тараща на нас глаза, перебила его крохотная девчушка. Джоанна наклонилась над маленьким дельфином. - Да, ведь это новорожденный! Вероятно, он первым оказался на берегу и начал звать на помощь. Тут уж, конечно, все стадо устремилось на выручку... Дельфиненка в первую очередь и надо спасать, тогда успокоятся и все остальные. Ах ты, дуралей! Да какой: же ты гладкий, теплый, - приговаривала Джоанна. - А ну-ка, ребята, помогите! Очутившись в воде, дельфиненок то ли от ласкового голоса, то ли от прикосновения заботливых рук стал посвистывать уже не так жалобно, а скорее вопросительно: "Где же вы, родители?" Поодиночке мы перенесли дельфинов в родную стихию. Поддерживая за грудные плавники, водили их вдоль берега, стараясь, чтобы их дыхала оставались над волнами. Постепенно они оправились от шока, стали плавать вдоль берега, нырять и наконец, окружив дельфиненка, устремились в открытое море. Мы стояли на берегу и, не замечая шквалистого ветра, бросавшего клочья пены в лицо, провожали глазами дельфинов, пока те не исчезли среди волн. Потом направились к дому, но Джоанна, вдруг обернувшись, помахала кому-то рукой и послала воздушный поцелуй в сумрачное небо. Я удивленно взглянул на нее и, сообразив в чем дело, тоже поднял голову, представив радостное странно выглядели рядом с нею наши гравипланы! - Хорошо, что вы подоспели, - встретил нас на полпути хозяин фермы, задыхаясь от бега. - С городом невозможно связаться. Тераи! - представился он. - Все в порядке! - весело бросила Джоанна. - Дельфины в безопасности. Вот только на нас сухой нитки не осталось, да и ваши дети изрядно промокли, как бы не заболели. - Просушите здесь ваши доспехи, обогрейтесь, - говорил старик, распахивая дверь дома. - Уложу внуков спать, и тогда все будет действительно в порядке. Переодевшись, мы расположились у жарко полыхавшего камина. После сочного бифштекса пили крепчайший индийский чай и благодушествовали. Разрумянившиеся ребята сидели рядом и, несмотря на уговоры деда, никак не хотели идти спать. - Когда я вырасту, - с важностью изрек мальчик, поглядывая на Джоанну, - то буду гравилетчиком. Джоанна улыбнулась: - Ну тогда дельфины под надежной охраной. А знаете, ребята, как писали о них в глубокой древности: "Еще ничего не было создано на свете прекраснее, чем дельфин! Хотя ему ничего не нужно от людей, он их великий друг и многим оказывал помощь". - Мои предки, полинезийцы, в давние времена умели разговаривать с дельфинами, - сказал Тераи. - Вот вы что-нибудь слышали о "вызывателях дельфинов"? |
|
|