"Керк Монро. Темный охотник ("Конан") " - читать интересную книгу автораи графиню, - а я отправилась в соседнюю комнату для прислуги. Сами
понимаете, если дитя проснется и начнет плакать, я сразу должна придти... Не спалось, я принялась за вышивание. - За вечер, до исчезновения малыша, не случалось ничего необычного? - Вроде нет, - покачала головой Габи. - Один раз заходил месьор десятник стражи... - тут дева слегка покраснела. - Он за мной ухаживает. Пытается, по крайней мере. Я сказала месьору десятнику, что устала и отослала прочь. Все было тихо до того времени, как на башни начали бить первый квадранс после полуночи. - Так-так, - Гвай подался вперед. - Значит ты точно помнишь время? - Конечно, ваша милость, чего тут сложного. Кроме того обычно к третьему полуночному колоколу малыш просыпается и я должна его покормить... - И что же произошло потом? - Вначале я услышала очень тихое шуршание, не могу сказать точно где - в коридоре, спальне господ или боковой комнате, где ночует камердинер его светлости графа. Тихо так шуршало... - На что был похож звук? - настаивал Гвайнард. Дева нахмурилась, подумала, потом встала, попросила у Гвая его куртку из тонкой бычьей кожи, затем положила ее на паркетный пол и потянула за собой за рукав. - Примерно вот такой звук был, - сказала Габи, а охотники только головами покачали - умная девочка. Идеальный свидетель, как выразился бы Атрог. - Понятно, - вздохнул Гвай, забирая куртку обратно. - А что потом? - Через пол-квадранса в господской комнате что-то шикнуло, будто пар точно говорю, это люлька скрипела, я ничего не могла перепутать... Я постучалась к господам, но они спали. Решила войти. Колыбель была сдвинута и раскачивалась, ребенка не было. Я сразу начала кричать, прибежала стража. Вот и все. - Да уж, голос у нашей очаровательной Габи - как у полковой трубы, - вставил герцог Райдорский. - Даже я проснулся, хотя ночую в соседнем крыле. - Кроме сдвинутой люльки больше ничего необычного не заметила? - продолжал настаивать Гвай. - Пойми, тут важна любая мелочь! - Заметила, - почему-то шепотом ответила кормилица. - Идемте, покажу. Вернулись в спальню. Габи сразу ткнула пальцем в отверстие воздуховода, находившееся под потолком в дальнем углу комнаты, над столиком для благовоний, пудры и прочих дамских принадлежностей. - Мне показалось, что в этой дыре кто-то был. Я его не видела, только смутная тень. Увидев меня, он зашипел, будто змея, и уполз в глубину. - А ведь месячный ребенок в такую дыру запросто пролезет, - тихо сказал Конан Гвайнарду. - Давай-ка глянем. На столике оказался беспорядок - золотые и серебряные флакончики сдвинуты, некоторые опрокинуты, зеркальце перевернуто. Графиня Девой немедленно сообщила, что вечером все предметы находились на своих местах. - Значит, похититель сначала забрался на столик, потом дотянулся до отдушины и залез в нее вместе с добычей, - констатировал Гвайнард, хотя это было понятно и без его слов. - Приведите ко мне каштеляна замка с подробным планом постройки! Посмотрим, куда ведет этот ход! |
|
|