"Жанна Монтегю. Наваждение" - читать интересную книгу автора

пустоголовая дурочка - даже твой придирчивый опекун не найдет в чем меня
упрекнуть. - Элиза излучала добродушное веселье, словно и не было только что
разговора о мрачном прошлом.
- Но ведь ты сама будешь ужасно занята? Наверняка у тебя все уже
расписано по дням? - Кэтрин никак не могла поверить, что такая одаренная,
красивая и общительная женщина захочет тратить на нее свое время.
- Мое дражайшее дитя, ты все еще слишком робка и неуверенна. Пора от
этого отвыкать. Я просто в восторге, что смогу быть наставницей и пасти свою
овечку. Как ты думаешь, из меня получится хорошая овчарка?
- Я не смела и мечтать о лучшей, - рассмеялась в ответ Кэтрин. - Но
ведь ты леди, а дуэнья - платное место. - Ее смущала необходимость упоминать
о подобных вещах, но надо было выяснить все до конца.
- Тем лучше, - заверила Элиза, задирая нос. - У меня нет своих денег, а
просить Уоррена о каждом пенни неприятно. Нет, мой дорогой Уоррен ни в чем
мне не отказывает, но все равно неловко, и в итоге я часто не могу купить
то, что хочу, именно тогда, когда я этого хочу, или отправиться туда, куда
мне вздумается. Ты понимаешь?
- И даже очень хорошо. Я сама недавно была в таком же положении. -
Кэтрин почувствовала огромное желание во всем открыться Элизе, но вовремя
остановилась. - Мы сегодня же вечером поговорим с дядей Седриком.
- И обязательно с Уорреном тоже, он наверняка захочет, чтобы спросили и
его - хотя и не станет чинить мне препятствий. Ведь это позволит мне
покончить с моим нелепым положением: я смогу обеспечить свое существование,
не бросая тени на репутацию семьи. А в качестве компаньонки такой важной
персоны, как ты, я смогу ходить по Новому Орлеану с высоко поднятой головой.
- Я не важная, - возразила Кэтрин.
- Ох, вот уж неправда! Мы все очень даже важные - каждая живая душа.
Важные и неповторимые! - со значением произнесла Элиза и тут же, оборвав
себя, заметила: - А время-то бежит. Позови Филлис и начинай одеваться. Ты
уже выбрала на сегодня костюм?
Кэтрин призналась, что еще нет, и тогда Элиза, ворча, принялась рыться
в ее сундуке. В тесной каюте помещался лишь он один - остальной багаж
находился там, где хранились вещи прочих пассажиров. На плечиках висел
вечерний туалет Кэтрин: платье из темно-голубого шифона, отделанное
кружевами. Оно смотрелось превосходно, однако Элиза, подыскивая что-то менее
официальное, хмурилась.
- Жаль, что нет ничего другого. - Беспомощно глядевшая на нее Кэтрин
совершенно растерялась.
- Надевай его, пока я что-нибудь придумаю, - велела Элиза, не любившая
отступать перед трудностями. Она вышла, и Филлис предложила Кэтрин свои
услуги.
Платье было замечательным, стоило кучу денег и выглядело даже чересчур
роскошным для корабельной вечеринки, но Кэтрин давно искала предлога его
надеть. Однажды примерив его, она сама пришла в восторг от своего отражения
в зеркале. Неужели эта шикарная, элегантная дама - она сама? "Пожалуй, меня
и так можно счесть одетой в маскарадный костюм, - думала девушка. - Ну разве
это я - Кэт Энсон, дочь викария?"
- Вы выглядите очень красиво, мисс, - отступая назад в восхищении,
прошептала Филлис. - Просто принцесса.
- Вот именно, - подхватила вошедшая Элиза. - Ты сказочная принцесса. А