"Агата Мур. Два дня в Венеции [love]" - читать интересную книгу автора

банкротстве. Магазин закроют, так что Пауле придется срочно подыскивать
работу, чтобы оплачивать недорогую квартиру и как-то существовать.
Не переставая размышлять обо всем этом, девушка взяла вечернюю
сумочку и направилась к лифту.
Уже почти год они с матерью не устраивали дома приемов, а их выходы в
свет ограничивались редкими бесплатными приглашениями от нескольких
оставшихся друзей, которые покровительствовали вдове и дочери человека,
принадлежавшего к уважаемому старинному итальянскому роду, потомки
которого в свое время переселились в Австралию.
Сегодняшнее свидание совсем не относилось к таким приглашениям. Эта
вечерняя встреча, была последней попыткой повлиять на сложившуюся
ситуацию. Паула рассчитывала добиться снисходительности некого Манфреди,
владевшего зданием, в котором располагалась их квартира, и торговым
комплексом, включавшим в свой состав их небольшой магазин. К тому же он
был владельцем значительной, по сути, лучшей части городских земель с
крупными предприятиями и недвижимостью. В деловых кругах города Грегорио
Манфреди представлял новое поколение бизнесменов. О размерах его состояния
ходили самые немыслимые слухи.
Погруженная в эти невеселые размышления, Паула добралась до гаража,
села в машину и поехала по направлению к городу.
Ей было известно, что Грегорио чуть больше тридцати и он не скупится
регулярно жертвовать огромные суммы на благотворительность. Правда, злые
языки утверждают, что он использует свою щедрость лишь для того, чтобы,
добившись расположения самых влиятельных и знаменитых людей города, стать
вхожим в высшее общество. В то общество, куда ни Паула, ни Амелия доступа
больше не имеют. В местной прессе то и дело мелькают его фотографии, как
правило, в связи с различными мероприятиями или приемами, на которых он
появляется непременно в сопровождении какой-нибудь прильнувшей к его руке
молоденькой красавицы или замужней женщины, жаждущих попасть на газетные
страницы, или сразу нескольких привлекательных девушек, борющихся за его
внимание.
Однажды, что-то около года назад, Паула встретила его на обеде,
устроенном бывшей подругой Амелии. Правда, та не замедлила отказать им в
гостеприимстве сразу же, как только узнала об их бедственном финансовом
положении. Тогда Пауле в силу обстоятельств пришлось вести с Грегорио
ничего не значащий светский разговор. Она всегда была очень сдержанна с
мужчинами такого сорта и не позволяла им вскружить ей голову. Теперь же
девушке пришлось в течение нескольких недель добиваться возможности
поговорить с ним. Однако, согласившись увидеться с Паулой, он настоял на
встрече именно за обедом.
Ресторан, в котором он предложил ей встретиться, располагался почти в
центре города. К нему вела дорога с односторонним движением и, как
оказалось, с полным отсутствием парковочных знаков.
Проехав мимо нескольких небольших ресторанов, Паула свернула за угол,
надеясь хоть там найти свободное место для машины. И в результате опоздала
почти на десять минут. В другой ситуации это было бы простительно, но
такой человек, как Грегорио Манфреди, навряд ли отнесется к этому
благосклонно.
Она увидела его сразу, как только вошла. Тот стоял, прислонившись к
полукруглой стойке бара, и в то время, когда она называла метрдотелю свое