"Майкл Муркок. Золотая ладья" - читать интересную книгу автора

- Джефраим, - прошептала Пандора, когда он откинулся в
кресле, поднеся к губам стакан размером со свою голову, до
краев наполненный бренди.
Глупо улыбаясь, Тэллоу пробормотал что-то
невразумительное. Обед был превосходным, а красное вино -
замечательным.
- Джефраим, откуда вы? - она подалась к нему через узкий
столик. На ней теперь было темно-голубое вечернее платье,
которое переливчатым каскадом спадало с ее гладких плеч к
талии, чтобы внезапно раскрыться коконом у колен. На левой
руке ее сверкали два перстня с самоцветами, а тонкую шею
обхватывала золотая цепочка. В душе у Тэллоу бушевал ураган
страсти, а еще он испытывал детское благоговение перед
удачей, что одарила его своей милостью. Он положил руку на
ладонь Пандоры. Восторг и предвкушение наслаждения
переполняли его, и когда он заговорил, голос его
завибрировал от сдерживаемых чувств.
- Из города, до которого много миль, - сказал он.
Она как будто удовлетворилась таким ответом.
- А куда вы направляетесь, Джефраим? - спросила она
вроде бы без любопытства.
- Я... я гонюсь за золотым кораблем, который, кстати,
проплыл мимо вашего дома как раз перед тем, как мне
напороться на мель. Вы его видели?
Она рассмеялась. Смех ранил его, заставил убрать руку.
- Глупый Тэллоу! - воскликнула она. - Такой корабль тут
не проплывал. Я не видела его, хотя долго стояла в саду,
глядя на реку. Я замечаю все корабли.
- А этот не заметили, - пробормотал он, рассматривая
содержимое стакана.
- Ваши шутки, Джефраим, понять не так-то просто, -
сказала она мягче. - Но я уверена, что приноровлюсь к ним,
когда мы узнаем друг друга ближе.
Последние слова она произнесла едва слышно, однако тон,
каким они были сказаны, придал мыслям Тэллоу совершенно иное
направление. К нему вернулась уверенность в себе, которая
была так жестоко уязвлена минуту назад. Он обхватил обеими
руками стакан с бренди, поднял его и опорожнил одним
глотком. Причмокнул губами, судорожно сглотнул - и с
размаха припечатал стакан к столу, так что подпрыгнула вся
остальная посуда.
Вытерев рот тыльной стороной ладони, чуть при этом не
подавившись рукавом своей новой красной плисовой куртки, он
оглядел маленькую, освещенную свечами комнату. В глазах у
него зарябило. Он обидчиво помотал головой и, упершись
руками в стол, поднялся. Пристально поглядев на женщину,
нерешительно улыбнулся.
- Пандора, я люблю тебя, - выговорив это, он почувствовал
невыразимое облегчение.
- Хорошо, - промурлыкала она. - Так будет еще легче