"Ги де Мопассан. Койка № 29" - читать интересную книгу авторасчет врага, приписывая исчезновение Ирмы пруссакам, занимавшим одно время
Руан. - В следующей войне я с ними, мерзавцами, сосчитаюсь! - заявлял он. Но вот однажды утром, когда он входил в офицерскую столовую к завтраку, старик-рассыльный в блузе и клеенчатой фуражке подал ему письмо. Он распечатал его и прочел: "Любимый мой! Я лежу в больнице; я очень, очень больна. Не придешь ли меня навестить? Я была бы так рада! Ирма". Капитан побледнел и в порыве жалости проговорил: - Черт побери, бедная девочка! Пойду сейчас же после завтрака. И за завтраком он все время рассказывал, что Ирма в больнице, но что он ее оттуда выцарапает, будьте покойны! Это опять-таки вина проклятых пруссаков. Она, вероятно, осталась одна, без единого су, подыхала с голоду, потому что пруссаки, несомненно, разграбили ее обстановку. - Ах, скоты! Все взволновались, слушая его. Всунув сложенную салфетку в деревянное кольцо, капитан поспешно встал, снял с вешалки саблю и, выпятив грудь, чтобы талия стала тоньше, застегнул портупею, потом быстрым шагом отправился в городскую больницу. Он надеялся беспрепятственно проникнуть в больничное здание, однако его категорически отказались впустить, и ему даже пришлось обратиться к полковому командиру, объяснить положение дела и взять у него записку к главному врачу. Врач, продержав красавца-капитана некоторое время в на него укоризненно. В этой обители нищеты, страдания и смерти капитану уже с самого порога стало не по себе. Его сопровождал санитар. Чтобы не шуметь, капитан шел на цыпочках по длинным коридорам, в которых стоял противный запах плесени, болезней и лекарств. Глубокую тишину больницы лишь изредка нарушал чей-то шепот. Иногда капитан различал в приотворенную дверь палаты длинный ряд кроватей, где под одеялами вырисовывались тела. Выздоравливающие женщины сидели на стульях в ногах своих коек и шили; на них были больничные серые холщовые платья и белые чепцы. Вдруг проводник остановился возле одной из этих густонаселенных палат. На двери виднелась крупная надпись: "Сифилис". Капитан вздрогнул и почувствовал, что краснеет. У двери, на маленьком деревянном столике, сиделка приготовляла лекарство. - Я вас провожу, - сказала она, - это двадцать девятая койка. И она пошла впереди офицера. Потом указала ему на одну из коек: - Вот! На кровати виднелось лишь слегка вздымавшееся одеяло. Даже голова была спрятана под простыней. Со всех сторон над подушками появлялись бледные, удивленные лица, смотревшие на мундир, лица женщин молодых и старых, но казавшихся одинаково уродливыми и грубыми в убогих больничных балахонах. Капитан совсем смутился и стоял, одной рукою прихватив саблю, а в другой держа кепи; потом прошептал: |
|
|