"Ги де Мопассан. Ранняя драматургия (ПСС Мопасaна, т.1) " - читать интересную книгу автораНичтожный этот фат, напыщенный юнец
Целует ручки вам - а может быть, и щечки, - А там легко решит без дальней проволочки Любезный ваш партнер, что в праве он своем Вести себя смелей... А вечера вдвоем? Для честной женщины ужель необходимы Изображения любовной пантомимы? Играть любовницу... (Не знает, что сказать, и наконец находит.) Какой пример для слуг! Г-жа Детурнель (глубоко оскорбленная) Вот как? Об этом я не думала, мой друг. Но так как я хочу примерной быть женою И даже мыслью уж напугана одною, Чтоб упрекнуть меня хоть в чем-нибудь могли Почтенный кучер наш иль наша Розали, - Играть не буду я! Г-н Детурнель (пожимая плечами) К чему же вам сердиться? Г-жа Детурнель (дрожащим голосом, вне себя) Теперь всего боюсь! Как? Я могла гордиться, Что сплетням не дала я пищу до сих пор, И вот - подумать лишь - какой нас ждет позор! Представьте: наш лакей поделится с швейцаром, Что кто-то здесь в любви мне объяснялся с жаром, Что был на нем камзол и пудреный парик!.. О, да все в городе поднимут страшный крик, И сплетня полетит, покатится с разгона, На волю вырвется из сумки почтальона; Все - от привратницкой и вплоть до чердака, - Все будут на меня кивать исподтишка. Об этом ужасе узнают и соседи: На рынке кумушки в приятельской беседе, Метельщик уличный, торговец мелочной - Смеяться будут все с презреньем надо мной! Г-н Детурнель (сконфуженный, покорный) |
|
|