"Даниил Лукич Мордовцев. Авантюристы (Историческая повесть времени царствования Екатерины II) " - читать интересную книгу автора

дрожа всем телом и падая на колени перед прибежавшими. - Спасите, спасите!
Тот из прибежавших, которого собеседник его называл "чудаком" и
"фантазером", высокий, стройный и плечистый блондин, со смелым, даже дерзким
взглядом голубых глаз схватил толстяка за плечи и стал трясти.
- Где, где она? Куда упала?
- Спасите! Спасите! - вновь послышался женский, но уже более слабый
крик, и, казалось, очень близко, почти под ногами.
"Чудак", бросив толстяка, повернулся на крик и глянул с крутизны вниз,
но за торчащими над обрывом камнями ничего не увидел. Тогда он лег на землю
и пополз к краю обрыва.
- Милашевич! - крикнул он. - Держи меня за ноги, оба держите!
Тот, кого он называл Милашевичем, и толстяк исполнили его приказание:
они уперлись коленями в землю и стали держать того, который полз к обрыву.
- Отпустите немного!.. Так... будет... держите крепче!..
Он вытянулся во весь рост, придерживаясь за край обрыва, и глянул в
бездну.
- Вижу, вижу, - проговорил он радостно, - сударыня, держитесь!
Подождите несколько секунд, только не оглядывайтесь в пропасть и не
шевелитесь.
Ему представилось страшное зрелище, от которого леденела кровь. Молодая
красивая женщина, смертельно бледная, упершись ногами в край отвесного
обрыва, нависшего над морем, и прижавшись к такой же отвесной стене,
отчаянно держалась руками за выдающийся из скалы камень. И над нею, и под
нею изрытые бороздами стены скал. Малейшее движение, слабость в руках или
ногах, головокружение - и она неминуемо должна была низринуться в бездну со
страшной высоты. Из-под ног ее выскользали камни и скатывались в море. Но ей
подняться на скалу не было никакой возможности, хотя до уступа, с которого
она упала, скорее сползла, на этот ужасный карниз, руки ее доставали на
несколько вершков. Но и там уцепиться было не за что, кроме скатывающихся
вниз камней.
Белокурый смельчак в мгновение ока сообразил, как ему начать
действовать.
- Держитесь! - крикнул он снова. - Я сейчас к вам... Потяните меня!
Его потянули за ноги. Со вздувшимися на лбу жилами, с налившимися
кровью глазами поднялся он на ноги и торопливо пошел вправо в обход острого
выступа. Там вела влево вниз узенькая покатость вроде карниза. Он пошел по
этому карнизу, обрушивая камни, которые скатывались с кручи, прыгали по
острым выступам скал и с гулом низвергались в море. Несколько ниже он уже
должен был ползти, чтобы приблизиться к краю обрыва, к тому самому месту,
где несколькими четвертями ниже он уже видел оцепеневшие на камне пальцы
молодой женщины, а еще ниже - ее мертвенно-бледное лицо и глаза, в которых
виднелся невыразимый ужас. Черные волосы ее в беспорядке падали на белое
платье, а соломенная шляпа с голубыми лентами глубоко-глубоко внизу
колыхалась на гладкой синеве моря.
Смельчак был у цели. Он опустился на колени, уперся этими коленями в
выдавшийся перед ним камень и нагнулся.
В одно мгновение жилистые руки его вцепились в прикипевшие к камню руки
молодой женщины, словно тисками сжали кисти их и потянули...
Но опора для смельчака, колени, была слишком слаба в наклонном
положении, а тяжесть повисшего в его руках тела слишком велика... Он собрал