"Глеб Морев. Критическая масса, № 1 за 2006 " - читать интересную книгу автораНемного битнической развинченности, немного рэпа с его агрессивной уличной
лексикой и напором, немного надсады, метафизического сквознячка, последней якобы прямоты - и потрафляющая нашим и вашим поэтика "новой искренности", о которой так много говорили, что она и впрямь замаячила долгожданным (на руинах-то социума) социальным заказом, готова. После столь многообещающего дебюта перед автором открывался путь в "Гришковцы", в душещипательную благонамеренную групповую психотерапию, "гундёж". Медведев выбрал другое. "Вторжение", его вторая книга, закладывает крутой вираж, и там, на высоте рушащихся башен Всемирного Торгового Центра, этом оптовом небе Аустерлица, зарождается то, что станет "Текстами, изданными без ведома автора". * * * "У Жуковского все - душа и все для души. Но душа, свидетельница настоящих событий, видя эшафоты, которые громоздят для убиения народов, для зарезания свободы, не должна и не может теряться в идеальной Аркадии. Шиллер гремел в пользу притесненных; Байрон, который носится в облаках, спускается на землю, чтобы грянуть негодованием в притеснителей, и краски его романтизма сливаются часто с красками политическими. Делать теперь нечего. Поэту должно искать иногда вдохновения в газетах" 4. Это написал не Писарев, не Белинский, а князь Вяземский в 1821 году. Через головы непосредственных предшественников и учителей - Чарльза Буковски, Михаила Сухотина 5, Александра Бренера, минималистов-лианозовцев - Медведев актуализирует давно, казалось бы, похеренную, дискредитированную традицию в осознанный политический жест. Что-то подсказывает, что такой ангажемент придется не по нутру поклонникам раннего Медведева. Да и не поклонникам тоже. Тут самое время заняться "идеологией художественной формы". Но сначала еще несколько слов о "Вторжении". Это книга переходная, рваная, с розановским вывертом; по-детски испуганная и в то же время бесстрашно присягающая на верность "живому анахронизму": "крикливым московским или питерским подпольным поэтам 60-70-х, нелепым, полусумасшедшим литературным неудачникам". Помимо этой неожиданной верности проигранному делу, в книге меня еще порадовало то, что можно назвать "литературным коммунизмом": братание с текстами самого разного пошиба, промискуитет, подразумевающий, что "свое" всегда состоит из экспроприированного "чужого слова". Такой подход противоположен постмодернистской цитатности, хотя формально и напоминает ее. (Когда-то, отталкиваясь от опытов Владимира Эрля, я применил подобный метод в романе "Путеводитель по N.", заставив сошедшего с ума Ницше, прожившего, как известно, десять лет в состоянии прогрессирующего паралича, говорить голосами авторов ХХ века - говорить и тем самым становиться поистине "последним человеком", человеком в наморднике литературы. В глубине души мною двигало желание прожить вместе с ним его агонию, желание его воскресить.) Судя по датам, "Вторжение" писалось параллельно с текстами, вошедшими во "Все плохо", но между ними словно бы прошла трещина. Понятно, свою роль тут сыграли вкусы редакторов, отбиравших тексты; однако важнее видеть, как эта трещина захватывает территории и области, успевшие к концу 1990-х сложиться в автономные, отделенные друг от |
|
|