"Фиделис Морган. Тщеславная мачеха" - читать интересную книгу автора

- Простите? - удивилась графиня. - Разве вы не штукатур?
- Подъемные рамы олицетворяют собой прорыв в технологии застекления
окон, поскольку их одинаково легко открывать и закрывать... И все это может
стать вашим за один первоначальный взнос и двадцать четыре помесячных
выплаты в дальнейшем...
В дверь снова забарабанили.
- Годфри! - позвала графиня. - Открой дверь.
- Да вы же совсем рядом стоите, - заворчал из кухни Годфри. - Я делаю
тост.
Оправляя платье, в коридор вышла Элпью.
- Мистер... э... - начала графиня.
- Уэллс, - сказал продавец подъемных окон.
- Мистер Уэллс рассказывает мне о последних новинках в оконном деле,
Элпью, - объяснила графиня. - Возможно, они могли бы стать альтернативой
зеркалу. Или, возможно, мы осилим и то и другое. Еще раз расскажите о
способе платежа.
Элпью открыла входную дверь.
- Доброе утро, мадам, - проговорил молодой человек в щегольском
бархатном наряде. - У меня для вас небывалое предложение. Лучшие бархатные
шторы, раздвигающиеся в обе стороны. Достойное капиталовложение для любого
дома, а я могу предложить очень разумные условия оплаты...
Элпью захлопнула дверь.
- Но, Элпью! - запротестовала графиня. - Шторы, которые раздвигаются в
обе стороны! Какая чудесная идея. Какая шикарная!
- Скажите мне, мадам, какой нам прок от бархатных штор, отдергиваются
они в обе стороны или в одну? - вздохнула Элпью. Она уже столько раз
сталкивалась с подобным. - При открытом окне любой ловкач дотянется с улицы
и сорвет их в одну минуту, и что вы тогда станете делать? Несколько лет
платить за голые окна, тогда как за много миль от нас эти шторы принесут
доход какому-то предприимчивому вору, которому понадобилось немного деньжат
на очередную кружку эля и порцию табака. - Она посмотрела на продавца
подъемных окон. - И ваши новомодные окна нам тоже не нужны, благодарим вас,
мистер.
В дверь постучали в третий раз.
- Ну вот, опять, - проговорила Элпью. - Слово "нет" для этих людей не
отказ. - Элпью приоткрыла дверь. - Большое спасибо, но не сегодня! -
закричала она, собираясь захлопнуть дверь.
- Графиня? - Дама твердо поставила на порог ногу в изящной атласной
туфельке. - Леди Эшби де ла Зуш?
Судя по тому, что увидела в образовавшуюся щель Элпью, дама была
богата. Ее одежда и стоявшая у крыльца карета были новыми и очень хорошего
качества.
- Как доложить? - осведомилась Элпью, делая знак графине, чтобы та без
промедления избавилась от торговца.
- Миссис Фрэнклин-Грин, жена олдермена Фрэнклина-Грина, - ответила
женщина. - У меня к графине предложение, касающееся Вирджинии, моей дочери.
Рядом с женщиной Элпью увидела надутую девицу, постукивавшую по пыльной
ступеньке элегантным атласным башмачком.
- Вообще-то падчерицы. - Девушка переступила с ноги на ногу и злобно
посмотрела на женщину. - Хотя зачем вы делаете вид, что советуетесь со мной,