"Ричард Морган. Сталь остается ("Страна, достойная своих героев" #1)" - читать интересную книгу автора

представляю, о чем с ним разговаривать.
- Мне тоже будет не хватать... - Рингил замолчал, словно споткнулся об
осколки былой осторожности, - наших разговоров.
А вот и не будет.
Он понял это как-то сразу - в голове будто вспыхнула скомканная
бумажка. Пламя вскинулось, задрожало, рассыпаясь искрами, опалило и потухло.
Не будешь ты скучать. Ни по шахматным партиям, ни по разговорам с Башкой. Не
будешь, и ты это знаешь. Он действительно знал. Знал, что там, в Трилейне,
компанию куда более достойную, утонченную и искушенную, чем школьный
учитель, можно встретить чуть ли не в каждой кофейне. Знал и то, что Башка -
при всей своей доброте и общем интересе к нескольким темам - никогда не был
настоящим другом. По крайней мере, в том смысле, который действительно
важен.
И вслед за тем, впервые за все утро, сквозь тупую боль в голове
пробилась мысль, что ведь он, по сути дела, возвращается. Возвращается не
просто к привычной работе - эта перемена в жизни вызвала лишь недолгое
оживление, уже растворившееся в новом пульсе крови. Не в том дело. В первую
очередь он возвращался в шумный, драчливый, кипучий мир Трилейна. В жаркое
лоно юности, в тот тепличный климат, что взрастил, а потом изрыгнул его. Он
возвращался к той части себя, которая, как ему казалось, была вырвана с
корнем и сгорела в черные дни войны.
Похоже, что нет, Гил. Не сгорела.
Рингил попрощался со школьным учителем, шутовски подмигнул у двери
спальни и торопливо, насколько позволяли приличия, вышел из дому.
Забравшись в карету. Рингил молча устроился в углу. Возничий живо
тронул поводья, и они покатили по тихим улочкам, выехали за городскую
окраину, миновали пару деревянных сторожевых башен и свернули на большую
дорогу, тянувшуюся вдоль предгорий на запад, к лесам, равнине Наома и
лежащему за ней морю. Туда, где на берегу во всем блеске великолепия его
ждал Трилейн. А теперь, когда образ города уже стоял перед мысленным взором,
не только ждал, но и притягивал.
Рингил смотрел в окно на пробегающий мимо пейзаж.
- Ну и как он? - спросила наконец Ишил. - Твой друг-учитель?
- Страдает от похмелья и любовных утех. А почему ты спрашиваешь?
Ишил презрительно фыркнула и демонстративно отвернулась. Карета
поскрипывала и тряслась. Фрейлины обменивались улыбочками, переглядывались и
болтали о нарядах.
Новое знание сидело рядом с ним, как скрытый от посторонних глаз труп.
Рингил возвращался к тому, чем был когда-то, и, что хуже всего, не
испытывал никакого сожаления о потерянном.
Более того, теперь, когда все пришло в движение, он с нетерпением ждал
встречи с прошлым.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

- Приведите мне Аркет!
Прозвучавший в тронном зале приказ, словно брошенный императором
камень, разбежался кругами по дворцу. Поймавшие его придворные в стремлении
отличиться перед владыкой спешно раздавали указания служителям, которые
рассыпались по лабиринтам дворца в поисках госпожи кир-Аркет. От служителей