"Дэвид Моррелл. Тотем" - читать интересную книгу автора - Вот тут ты чертовски прав.
- Я ее трахнул. Черт, я не мог отказаться, хотя сказать по правде, это она меня трахала, не я ее. Чертовка просто изнасиловала меня, если быть совсем точным. Слотер крепче уцепился за руку с ружьем. - Но она же моя жена! - Кстати, я тебе еще вот что хотел сказать. Она сейчас сидит в автобусе и едет куда-то на юг. На твоем месте я бы просто рассмеялся и поблагодарил судьбу. За столь ценный подарок... Слотер, наконец, отобрал дробовик. Он отступил на несколько шагов в тень, уповая на то, что никто не заметил, как трясутся его руки. Уилли побрел к дверям. - Слушай, да пусть едет, ради Христа. И где ты был, парень? Я тебя по всему городу искал. Уилли остановился и уставился на брата. - Ждал тебя здесь. - Мне следовало догадаться, ведь ты же всегда здесь сидишь после десяти. Уилли продолжал, не отрываясь, смотреть на него. Затем внезапно ухмыльнулся. - Ублюдок тупоголовый. - Слушай, не обзывайся. Сейчас схожу, принесу свою пушку. Хотя нет. Воспользуюсь твоей. Слушай, шеф, дай-ка мне его ружьецо на минуточку. - Проку тебе от него никакого. Оно не заряжено, - сказал Уилли. - Да неужто? Слотер переломил ружье и, заглянув в стволы, увидел, что они пусты. Братья продолжали ржать. - Я видел, как ты намочил штаны. Слотер был настолько измучен, что не смог даже разозлиться. Он снова взглянул на ружье, увидел свои дрожащие руки. Конечно, можно было отвезти Уилли в участок и привлечь за нарушение общественного порядка, а что проку? Ружье оказалось не заряженным. Никто не пострадал. Люди в баре стали постепенно приходить в себя, и до них дошел комизм ситуации. Теперь шуточек по этому поводу хватит месяца на два. Слотер махнул рукой и подошел к братьям. - Уилли, я должен... - Эй, шеф, не обижайся. - Ладно, подожду другого раза. И он постарался выдавить легкий смешок из сдавленной глотки. Братья отправились к стойке. - Куплю тебе выпивку, - сказал Орвал. А Слотер пошел к дверям. - Слушай, а что с моим ружьем? - Похоже, у тебя его больше нет, Уилли. - Да отдай ты его ему, - сказал Орвал. - Не стоит придавать значения подобным шуткам. Слотер не остановился. Около дверей стоял хозяин. - Я рад, что вы пришли, - пробормотал он. - Все ведь могло повернуться иначе. |
|
|