"Дэвид Моррелл. Кровавая клятва " - читать интересную книгу автора - Мы слушали его в течение двух часов. То, что он говорил, казалось
совершенно убедительным, тебе не показалось? Но если спросить меня сейчас, то я с полной уверенностью смогу сказать лишь то, что в один прекрасный день его приятель исчез. Почему он скрылся, мы точно не знаем. Вся речь Монсара - сплошные догадки и умозаключения. - Нет, нам известно еще кое-что, - проговорила Джен. - Перед исчезновением Сен-Лоран пошел к священнику. И исповедовался. Хьюстон немного расслабился. И вновь его охватила непреодолимая усталость. - Если исповедь как-то и связана с исчезновением, то я этого пока не усматриваю. И доказать все это мы не в состоянии. - А для меня подобная связь яснее ясного. - Потому что ты католичка. Разумеется, для нас, американцев-протестантов, исповедь кажется чем-то странным, необычным. Но не для католиков Франции в 1944-м. Эти люди постоянно обращались к священнику, чтобы он выслушал их. Во время Второй Мировой войны, когда вокруг было столько смертей, они должны были исповедоваться дважды в день. - Хьюстон только сейчас понял, что до сих пор сжимает ручку двери лифта. Он открыл ее и отступил назад, давая Дженис проход. Но женщина осталась в лифте. - Я совсем не это имела в виду, - сказала она. Пит нахмурился. - Тогда что же? - Сен-Лоран не был обычным мальчиком из церковного хора. Ему нравились девчонки. Он вырос и сразу же очутился по уши в... беде. Помнишь, Монсар упомянул несколько скандальчиков? - Хьюстон кивнул. - Как ты думаешь, стал - Если он думал, что его прегрешения всем давным-давно известны, тогда ему не было смысла скрывать их от священника. Ему бы не повредило признание в том, что он сладострастен. - Верно. Священник мог посулить ему жизнь в аду. Но какого рожна переться на исповедь, если собираешься рассказывать лишь о. тех грехах, о которых всем давным-давно известно? Неужто отца Деверо шокировала бы обыкновенная похоть? - Вряд ли. Священники являются спецами по части человеческой природы. Поэтому признание в грехе похоти как бы предполагается с самого начала. - Очень хорошо, - сказала Джен, и глаза ее посуровели. - Тогда объясни-ка мне, что в таком случае показалось отцу Деверо настолько отвратительным и омерзительным, что он до сих пор вспоминает то признание на исповеди и презирает молодого человека, пришедшего к нему за отпущением грехов? Хьюстону показалось, что лифт падает вниз и стремительно вышел в коридор. Джен пошла за ним, крепко держа мужа за руку. - И еще вот что, - добавила она. - По рассказу Монсара выходит, что Пьер не был чересчур набожным. Это моя догадка, но я сомневаюсь, что он очень часто ходил на исповеди. Но в тот самый день он пошел на исповедь и рассказал священнику все. - Но почему? - Потому что Пьер де Сен-Лоран был напуган до смерти. Он настаивал на отпущении грехов, пока с ним не произошло чего-нибудь ужасного. - В полной тишине, царившей в коридоре, супруги внимательно вглядывались друг в друга. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |