"Дэвид Моррелл. Кровавая клятва " - читать интересную книгу автораи обратил всю свою оставшуюся злобу на тех, кто старался его задушить и
удержать. Его пронзил свет. Затопили звуки. Он попытался защитить глаза, чтобы удержать слезы. Но кто-то схватил его за руки и прижал их к чему-то твердому. - Сволочи! - заорал Хьюстон. Затем он вспомнил о Джен и о том, как он старался ее спасти, и его скорбь по погибшему отцу сменилась благодарностями Богу за то, что она осталась жива. - Тебе удалось! - говорил он. - Боже, ты не представляешь, как я напугался! - Она стояла очень близко, наклонившись над ним. - Джен, я тебя люблю. И тут ее шевелюра потемнела, а лицо стало более вытянутым и глаза - более печальными. Эта женщина была не Джен, и все же она его знала. - Пожалуйста, вам необходимо отдохнуть, - сказала женщина. Пит увидел, что она придерживает его руки внизу. Он заерзал, стараясь освободиться. - Вам необходимо расслабиться, - сказала она ему. - Ваши бинты съедут. Не напрягайте ребра. - Он почувствовал, как на лоб надавили, а грудь что-то пронзило. Сквозь тело пронеслась боль, похожая на жало огромного шмеля. - Господи. - Корчась от боли, Хьюстон огляделся и увидел врачей, медсестер. Но он никак не мог понять, что же они говорят. Французский. Так-то. Они говорили по-французски. - Где Джен? Никто не ответил. наконец, на лице знакомой ему женщины, но это была не Джен. - Симона? Печальноглазая кивнула. Хьюстон сглотнул. - Джен? Женщина соболезнующе покачала головой. - Нет, нельзя! - крикнул Хьюстон. - Не она! Не может же она!.. - Симона продолжала смотреть на него. Морозящий ужас прихватил его сердце. Яростный страх не отпускал. Пит рванулся с кровати. - Так где же, черт побери, она?! Комната пришла в движение. К нему полезли врачи и медсестры. Хьюстон попытался их отбросить и пролезть между ними. - Джен?! Где?! Укол. Это игла. Слева медсестра. Игла входила ему в руку. Он почувствовал, как в поток крови влилась новая жидкость. - Нет! Джен! Я должен!.. На него навалилась усталость. И схватился за голову. Рухнул на подушки. Симона наклонилась над ним. Натянула простыню ему на подбородок. Лицо ее исказилось, удлинилось, закачалось, словно она вошла в воду. - Я останусь с вами, - сказала она. Но в мозгу Хьюстона вода неслась к нему потоком. Он услышал дальний приглушенный крик. Его охватила тьма, и он утонул. Часть вторая 13 |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |