"Дэвид Моррелл. Кровавая клятва " - читать интересную книгу авторачто Питу показалось, поверни он сейчас голову в сторону, и в поле зрения
покажется Джен. Но на него смотрела Симона. Скорбь набухала, болью толкая в сердце. - Джеффри Хэтчинсон. - Вернулся Эндрюс, держа в руках листок бумаги. - Второго имени найти не удалось. В прошлом месяце этот Хэтчинсон оставил свой адрес и телефон на тот случай, если мне удастся-таки найти могилу. Хьюстон вытащил бумажник. - Я могу вам заплатить за звонок по телефону, или постараюсь поговорить по общественному. - Что? Не... - Если он был здесь в прошлом месяце, значит, уже вернулся домой. Мне необходимо с ним поговорить. - Но зачем? Он ведь рассказал мне все, что знал. - Мне кажется, что кое-что он все-таки запамятовал. Эндрюс хмурился. - Значит, вы настолько уверены, что здесь что-то не в порядке, что есть какая-то связь?.. - Есть только один способ это проверить. Эндрюс какое-то время раздумывал. - Разговор через океан. В Штатах еще ночь. - Тогда, значит, он спит. Вероятнее всего, он дома. Эндрюс не отрывал взгляда от Хьюстона. - Вот, что я вам скажу. Заключим договор. Если все ваши предположения окажутся полным бредом, то вы заплатите Военному Министерству за сделанный телефонный звонок. Если окажетесь правы, сохраните деньги. Эндрюс кивнул. - В мой офис, пожалуйста. И снова Хьюстон вспомнил свой первый приход сюда. Он вошел в кабинет управляющего вслед за Дженис. На сей раз он шел за Симоной, и за время между этими двумя посещениями в его жизни перевернулось все. Пит почувствовал злость и горечь. В кабинете все так же гудели лампы дневного света. Эндрюс снял со стены трубку; указал на жесткие металлические стулья. - Это займет некоторое время. Но Хьюстон остановил его. - Подождите. Рука Эндрюса хотела набрать номер. - В чем дело? - Прежде чем вы начнете... Дайте взглянуть на эту бумагу. - Хьюстон взял со стола бумагу и карандаш, что-то написал. Затем сложил листок и положил его на стол. - Это что еще за новости? - спросил управляющий. - Мне бы хотелось кое-что доказать вам. Эндрюс не понимал. Его глаза буравили лицо Хьюстона. Где-то в глубине полыхали сомнения. Он начал тыкать пальцами в цифры на панели. - Хотелось бы, чтобы все это можно было бы объяснить. Он проговорил что-то в трубку. Хьюстона восхитил его беглый французский. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |