"Дэвид Моррелл. Кровавая клятва " - читать интересную книгу авторавершине голого холма, очищенного от деревьев я кустов по периметру.
Обозначая, что это избушка, но не простая, вокруг нее шла ограда. Низкое, широкое здание казалось совершенно безобидным. Стены сложены из бревен, крыша покрыта кедровой дранкой. Здесь же дровяной сарай я гараж на единственную машину. Чтобы добраться до избушки, Хьюстону с Симоной пришлось оставить "рено" в подземном гараже полицейского управления Ронсево. Выехали в полицейском фургоне, который начал произвольно кружить по улочкам, стараясь, если не избавиться от хвоста, то по крайней мере его засечь. Затем нашу пару пересадили в неприметную машину и вывезли из города. Симона все время встревоженно смотрела на Хьюстона, словно отчаянно пыталась подавить в себе какой-то вопрос. Но оставалась спокойной. Сжимала ему руку. Пит чувствовал ее напряжение и все время вспоминал, что видел в папке дела, заведенного на "Верлен". Чтобы отвлечься, он заставлял себя смотреть в окно, на темные силуэты деревьев, выстроившиеся возле плавно заворачивающей деревенской дороги. Водитель нажал кнопку на панели управления. На сей раз Хьюстону захотелось спросить, что это он делает, но машина под углом сползла с дороги и начала карабкаться в гору, на сей раз по ухабистой разбитой тропке, настолько густо обсаженной кустами, что они задевали обшивку машины. И тут, выглянув из темноты нависающих деревьев, появилась прогалина и на ней - холм, на вершине которого в призрачном лунном свете Хьюстон увидел очертания охотничьей хижины. Его передернуло. И вновь водитель нажал кнопку. Хьюстону больше не хотелось задавать вопросов. Да и причина была ясна. Металлические ворота распахнулись. Сквозь Машина остановилась. Водитель не выключил мотор, но и не вышел. Пит наклонился вперед. - Мы ждем. За нами кто-нибудь должен прийти? Водитель обернулся и изумленно взглянул на Пита. Хьюстон понял, что человек не говорит по-английски. Но Симона все перевела. Шофер ответил. - Нас ждут. А он должен ехать, выполнять другую работу. Он думал, что процедура нам знакома. - Он, что, хочет просто бросить нас здесь? - У Пита родилось не одно, а сразу несколько дурных предчувствий. - Но здесь же темно. Мы даже не знаем, где находимся. Водитель снова что-то сказал. Симона перевела Хьюстону: - Он хочет, чтобы мы вышли. Он и так опаздывает. - Ну и черт с ним. - Он говорит, что мы будем в безопасности. Внезапно возле автомобиля возникла чья-то тень. Хьюстон рефлекторно откинулся назад, закрывая собой Симону. Сердце забухало. Он в панике потянулся за ручкой двери. Слишком поздно. Дверь распахнулась как раз в тот момент, когда Пит пытался ее закрыть. Из темноты выдвинулся мужчина. Одетый в черное с головы до пят. Короткая черная борода, черный берет, мощная черная наплечная кобура, из которой выглядывала мощная черная рукоятка пистолета. Ему было около пятидесяти. Мужчина прищурившись посмотрел колючими глазами вначале на Симону, затем на Хьюстона. - Пожалуйста, - сказал он по-английски с сильным акцентом. - Будет |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |