"Дэвид Моррелл. Лига "Ночь и туман" " - читать интересную книгу авторачетыреста тридцать восемь.
Снова наступила тишина. Когда Пенделтон наконец заговорил, голос его был приглушен, будто он прикрывал трубку рукой. - Чего вы хотите? - Встретиться. Понятно, что, если бы я хотел причинить вам вред, я не стал бы звонить, поскольку вы бы насторожились. - Вы от них, не так ли? - Меня зовут Кесслер. - Господи, я вам объяснил. Я не хочу иметь никаких дел с... - Так иногда бывает. Обстоятельства вынудили меня приехать сюда. - Вы в Сиднее? Матерь Божья! - Я звоню по платному телефону из ресторана. Никогда раньше я здесь не был. Этот звонок нельзя прослушать или проследить. - Но вы знаете мое имя, знаете, как меня найти! Если за вами... - Я был осторожен, за мной не следили. - Осторожен? - презрительно сказал Пенделтон. - Если бы вы были в этом так уверены, вы бы не звонили мне. Вы бы пришли сюда. - Не хотел рисковать, являясь лично. Если бы вам показалось, что я представляю собой угрозу, у меня могло бы не хватить времени на объяснения. Пенделтон выругался. - Я с вами честен, мне можно доверять, - сказал Кесслер. - Пожалуйста, нам надо встретиться. Чем скорее мы переговорим, тем скорее я уеду из этой страны. - Не здесь. - Не в магазине? Конечно. Я бы не стал подвергать вас опасности. 11 Проинструктировав Кесслера, Пенделтон положил трубку. Он говорил тихо. Его ассистент обслуживал посетителя и не мог слышать разговор. И все равно Пенделтон был неспокоен. То, что с ним связывались так, напрямую, - было нарушением одного из самых священных правил, которые он знал. Господи, спаси его от любителей. Пенделтон вышел из кабинета, прошел вдоль прилавка, делая вид, что он заинтересован клиентом своего ассистента. - Вон тот подводный костюм в верхнем ряду, - с ним у вас не будет проблем, он прекрасно сохраняет тепло, - говорил Пенделтон покупателю. - Если же они вдруг возникнут, вы всегда можете вернуться, и мы решим их. Хотя Пенделтон и его отец приехали в Австралию десять лет назад, он все еще разговаривал по-американски. Заядлые пляжники считали Пенделтона чудаковатым, и ему это нравилось. Держась в стороне, человек всегда может незаметно исчезнуть. Он сумел создать иллюзию постоянного присутствия, за исключением случающихся время от времени подводных экспедиций, которыми легко объяснялись его отлучки. Пенделтон помахал рукой покупателю и похлопал по плечу ассистента. - Отличная сделка, - сказал он и вернулся к себе в кабинет. Даже в межсезонье на пляже Бонди было удивительно много народу. Туристы. Достаточное количество фанатиков серфинга. Культуристы. В махровом пуловере, вылинявших джинсах и парусиновых туфлях (н ремня, ни носков, ни шнурков), Пенделтон и сам походил на заядлого пляжника. Он |
|
|