"Дэвид Моррелл. Смертный приговор" - читать интересную книгу автора - Не понимаю, о чем ты говоришь.
- Я успела изучить тебя немного лучше, чем тебе кажется, - сказала Бет. - Ты что-то скрываешь от меня. - ...Просто не было времени, чтобы... - Я прошу тебя ничего не скрывать от меня. Декер вздохнул. - Детектив, проводящий расследование - его зовут Эсперанса, - считает, что это не был случайный налет, что эти люди ворвались в дом именно для того, чтобы убить меня. Бет широко раскрыла глаза. - Я просто не могу представить себе, с чего бы кто-то мог захотеть убить меня, - уверенно солгал Декер. - Но Эсперанса считает, что... ну в общем я должен быть осторожен некоторое время, пока он не выяснит, что происходит. Со мной приехал полицейский. Он стоит в коридоре. Он привез меня сюда. Он... Я думаю, ты могла бы пригласить его сюда и... - Что-что? - Моего телохранителя. И... - Расскажи мне все. Теперь Декеру не потребовалось никакого усилия, чтобы пристально всмотреться ей в глаза. - Ты слишком много значишь для меня. Я не хочу второй раз подвергать тебя опасности. Я думаю, что, когда ты выйдешь из больницы, нам некоторое время не стоит встречаться. - Не стоит встречаться? - Бет встряхнула головой и села в постели. - А что, если в тебя угодит еще одна пуля, предназначенная мне? Это на все свои вопросы, пока он не скажет, что опасности больше нет. - Но это же безумие. Без всякого предупреждения дверь открылась. Декер резко повернулся, совершенно не представляя себе, кого может увидеть, и с облегчением расслабился, увидев того самого низенького доктора, с которым разговаривал, когда впервые навестил Бет в больнице. - Ах, - воскликнул доктор, поправляя очки. - Мистер Декер. Вы, полагаю, не меньше моего радуетесь ходу выздоровления миссис Двайер. Декер старался не выдать тех эмоций, которые породила у него беседа с Бет. - Да, она поправляется лучше, чем я даже смел надеяться. Доктор подошел к кровати Бет. - Если говорить честно, я настолько доволен вашим состоянием, что намерен выписать вас. Бет посмотрела не него так, будто не верила своим ушам. - Выписать меня? - Она несколько раз моргнула. - Сейчас? Неужели вы говорите серьезно? - Совершенно. А в чем дело? Похоже, вас не слишком радует... - Я в полном восхищении. - Бет выразительно взглянула на Декера. - Просто все происшедшее подействовало на меня настолько угнетающе... - Что ж, зато теперь у вас появились и хорошие новости, - бодро отозвался доктор. - В своей собственной кровати, окруженная знакомыми вещами, вы и заметить не успеете, как восстановите наилучшую форму. - И заметить не успею, - эхом отозвалась Бет, снова взглянув на Декера. |
|
|