"Дэвид Моррелл. Смертный приговор" - читать интересную книгу автора

- Мне казалось, что вы были близки.
- Да.
- И при этом вы не знаете ничего важного о ее прошлой жизни.
- Я не хотел задавать лишних вопросов, - сознался Декер. - Не хотел
тревожить воспоминания, когда со дня смерти ее мужа прошло меньше года.
- Вроде того, чтобы напомнить, где ты, дескать, жила? Что тревожащего
могло быть в таком вопросе?
- Мне просто не хотелось ее расспрашивать. - Это была еще одна ложь.
Декер точно знал, почему он не расспрашивал Бет. В своей прежней жизни он
взял за непререкаемый обычай выпытывать все мельчайшие подробности личной
информации у всех людей, с которыми ему доводилось встречаться, хотя
совершенно не знал, когда эти сведения могут ему пригодиться и пригодятся ли
они вообще. Но с момента прибытия в Санта-Фе, когда он начал новую жизнь,
начал делать из себя другого человека, он стал сознательно подавлять в себе
прежний расчетливый образ действий.
- И что, страховка ее мужа была такой большой, что обеспечивала ей
жизнь даже после того, как эта женщина купила вот этот дом через забор от
вашего?
- Она зарабатывала на жизнь как художник, - сказал Декер.
- О? И какой галереи?
- В Нью-Йорке.
- Но как называется эта галерея?
- Я не знаю, - в который уже раз повторил Декер. - Даже представить
себе этого не могу. Но я видел человека, который управляет галереей. Он
приезжал к Бет. Его зовут Дэйл Хоукинс.
- Когда это было?
- В четверг. Первого сентября.
- Как вам удалось так точно это запомнить?
- Прошло всего девять дней. Впрочем, я запомнил потому, что именно в
этот день Бет закончила оформление всех бумаг насчет дома. - Но у Декера
была другая причина для того, чтобы так хорошо запомнить эту дату, - той
ночью он и Бет впервые занимались любовью. "Бет! - мысленно воззвал он. -
Ради бога, объясни, что происходит? Почему ты убежала по этому чертовому
склону за своим домом? Что за мужчина ждал тебя в автомобиле?"
- Мистер Декер.
- Прошу прощения. Я... - Декер заморгал, сообразив, что полностью
отключился от реальности, а Эсперанса тем временем продолжал говорить с ним.
- Вы сказали, что кто-то с пультом управления дистанционным взрывателем
должен был наблюдать за домом.
- Совершенно верно.
- Почему этот человек не взорвал бомбы, когда вы стояли с миссис Двайер
около ее дома?
- Пока я не оказался в доме, у него не было стопроцентной уверенности в
том, что от взрыва будет толк.
- И поэтому он решил дождаться вашего отъезда и только после этого
устроил взрывы? - спросил Эсперанса. - И какой смысл вы видите в этой
тактике?
Декер почувствовал, что у него холодеет в жилах кровь.
- Конечно, если целью были вы, - добавил Эсперанса.
- То есть целью была Бет? - Декеру стало настолько холодно, что он