"Дэвид Моррелл. Смертный приговор" - читать интересную книгу автора

задрожал. - Вы хотите сказать, что и сегодня днем, и вчера вечером они
охотились не на меня?
- Она, очевидно, боялась чего-то. Иначе зачем ей было карабкаться с
больной рукой по этому склону?
У Декера по коже бегали мурашки.
- Им нужна была Бет? Иисус. - Ничего из его огромного опыта - ни в
войсках специального назначения, ни в антитеррористической разведке - не
могло сравниться с тем, через что ему приходилось проходить сейчас. Он
никогда не чувствовал себя настолько уязвимым в эмоциональном отношении. Но
тогда, до приезда в Санта-Фе, он никогда не ослаблял свои защитные
механизмы, и ни о какой эмоциональной уязвимости не могло даже быть и речи.
- Вы только что говорили о радиочастотах, которые используют
дистанционные взрыватели, - сказал Эсперанса. - Где, интересно, вы узнали,
как взрывают дома?
Декер пропустил вопрос мимо ушей. Он был слишком погружен в свои мысли.
Более года он пребывал в состоянии отречения от своих привычек и инстинктов,
убеждал себя в том, что все, что ему требуется для того, чтобы быть
довольным жизнью, это полное отсутствие подозрительности, открытость к
настоящему и столь же полный отказ от прежнего образа жизни, целиком
базировавшегося на расчетливости. Но теперь все эти привычки вернулись к
нему в столь полном объеме, что он поразился. Взяв со стола телефонный
справочник, он нашел нужное и быстро набрал номер.
- Мистер Декер, что вы делаете?
- Звоню в больницу Сент-Винсента.
Эсперанса озадаченно смотрел на него.
Когда коммутатор ответил, Декер попросил:
- Пожалуйста, соедините меня с кем-нибудь из медсестер, наблюдающих за
палатой три один один шесть.
Дождавшись еще чьего-то ответа, Декер заговорил снова:
- У вас лежала женщина с огнестрельным ранением по имени Бет Двайер,
которую недавно выписали. Я хотел бы поговорить с кем-нибудь из медсестер,
которые ухаживали за ней.
- Один момент.
Декеру опять пришлось немного подождать.
- Да, я помогала Бет Двайер, - раздался в трубке приятный женский
голос. - Правда, я пришла на работу только в семь. До этого ею занимались
другие медсестры.
- С вами говорит один из полицейских, расследующих обстоятельства
происшествия.
- Эй, - негромко запротестовал Эсперанса, - вы понимаете, что творите?
Декер вскинул руку, жестом умоляя Эсперансу позволить ему поговорить.
- У нее были какие-нибудь посетители?
- Только один мужчина, ее друг.
"Это, скорее всего, был я", - подумал Декер. Но период, когда он с
готовностью принимал желаемое за действительное, уже закончился.
- Как выглядел этот человек?
- Высокий, хорошо сложенный, лет сорока.
- Рыжеватые волосы?
- Насколько я помню, да. Он показался мне таким... спортивным,
решительным. А больше я никого не видела.