"Дэвид Моррелл. Смертный приговор" - читать интересную книгу автора - А как насчет телефонных звонков?
- О, она очень много звонила. - Что? - И ей тоже звонили несколько раз. Некоторое время телефон звонил вообще почти непрерывно. Но если я находилась в палате, она не говорила до тех пор, пока я не выходила. У Декера сдавило сердце. - Спасибо, - он с трудом выдавил из себя это короткое слово. - Вы очень помогли нам. - Глубоко задумавшись, он несколько секунд держал трубку в руке и лишь потом медленно положил ее на рычаг. - Что все это значит? - вскинулся Эсперанса. - Вы знаете, что делают с теми, кто выдает себя за полицейских? - Бет звонила сама и приняла несколько телефонных звонков. Но, насколько мне известно, я единственный ее близкий друг в этом городе. В таком случае кому она звонила и кто звонил ей? - Если ее звонки были междугородными и она делала их не за счет абонента, то вызываемые номера должны быть зарегистрированы, - сказал Эсперанса. - Раздобудьте их. Но я подозреваю, что звонки были местные - что она говорила с тем самым человеком, который ждал ее на Форт-Коннор-лэйн и усадил в машину. Я принес ей какую-то - первую попавшуюся - одежду, чтобы она могла переодеться, когда ее выпишут из больницы, и она сказала мне, что чувствует себя настолько безобразной, что стесняется одеваться в моем присутствии. Она попросила меня подождать снаружи, в коридоре. Учитывая ее рану и то, что ей вполне могла потребоваться помощь, я подумал, что сейчас не самое подходящее воспользовалась этой возможностью, чтобы сделать последний звонок этому человеку, сказать, что ее выписывают, и договориться, в какое время он будет ее ждать. Но, гори он в аду, кто это был? К эмоциям, владевшим Декером, ободрявшим и сбивавшим с толку - радости от того, что Бет жива, и недоумению из-за ее поведения, - внезапно прибавилась новая: ревность. Помилуй бог, неужели такое может быть? Неужели Бет имела тайного любовника? Неужели все то время, пока я ее знал, она встречалась с кем-то еще? В его мозгу билось множество безответных вопросов. Каким образом она могла встречаться с ним? Мог ли кто-нибудь приехать следом за ней с востока? Кто-то из ее прошлой жизни? - Этот мужчина, который ждал в автомобиле... Хозяйка собаки, надеюсь, рассмотрела его достаточно хорошо, чтобы дать четкое описание? - спросил Декер. - Это должен знать Санчес. Едва Декер успел сделать несколько порывистых шагов в сторону двери, за которой стоял, охраняя вход, Санчес, как дверь резко распахнулась ему навстречу. Появился Санчес и сразу же ошарашил Декера: - Вас хотят видеть двое мужчин, которые утверждают, что они ваши друзья. - Вероятно, соседи или коллеги по работе. Скажите им, что я поговорю с ними позже. Послушайте, я как раз хотел кое о чем вас спросить. - Они очень настойчивы, - сказал Санчес. - И особо подчеркнули, что они ваши старые, очень старые друзья. Они говорят, что их зовут Хэл и Бен. |
|
|