"Дэвид Моррелл. Давно пропавший" - читать интересную книгу автора

- Я ошибался.
- Ты уверен, что это именно твой брат?
- Конечно. Он рассказал мне веши, о которых мог знать только Пити. Это
Пити!
- И он действительно здесь? В Денвере?
- Даже ближе. У парадного крыльца.
- Что? Ты оставил его на улице?
- Я не хотел, чтобы он свалился на тебя, как снег на голову. Решил тебя
подготовить.
Я вкратце рассказал, как мы с ним встретились.
- Детали - позже, когда будет время. Да, вот что главное: ему выпало
пройти через ужасные испытания.
- Тогда нечего держать его у крыльца. Ради бога, идем за ним.
В этот момент в дом с заднего двора вбежал Джейсон. Ему исполнилось
одиннадцать, но для своих лет он был невысок и поэтому очень походил на
того, давно пропавшего, девятилетнего Пити. Пластинки на зубах, веснушки,
очки, такой же худой...
- О чем шумим? Ребята, вы что, чего-то не поделили?
- Как раз наоборот, - ответила Кейт.
- Что случилось?
Я посмотрел на Джейсона и вспомнил, что Пити в детстве тоже носил очки.
У человека, который ждал у крыльца, очков не было.
Внезапно я почувствовал, как в желудке закололо тысячами острых иголок.
Неужели меня одурачили?
Кейт наклонилась к Джейсону:
- Помнишь, мы говорили тебе, что у папы был брат?
- Конечно. Папа рассказывал про него в телевизионной передаче.
- Он пропал, когда был маленьким мальчиком, - добавила Кейт.
Джейсон напряженно кивнул.
- Мне про это приснился страшный сон.
- Так вот, больше ты страшных снов про это не увидишь, - сказала
Кейт. - Угадай почему? Сегодня он вернулся. Готовься с ним встретиться.
Джейсон просиял:
- Правда? А когда?
- Как только мы откроем парадную дверь.
Я пытался сказать жене что-то по поводу очков Пити, но она уже шла к
двери. Еще через несколько мгновений она ее открыла.
Не знаю, кого жена ожидала увидеть, но сомневаюсь, что неряшливо одетый
мужчина у крыльца совпадал в ее сознании с идеализированным образом давно
пропавшего брата. Он стоял, курил и любовался усаженной деревьями лужайкой
перед домом. Рюкзак лежал у его ног.
- Пити? - позвала Кейт.
Он обернулся, неловко шаркнув подошвами грубых ботинок.
- Думаю, теперь "Питер" будет звучать более подходяще. По-взрослому,
так сказать.
- Пожалуйста, заходи.
- Благодарю.
Он посмотрел на недокуренную сигарету, заглянул в дом, оторвал тлеющий
кончик, а окурок засунул в карман рубашки.
- Надеюсь, ты сможешь остаться на ужин, - сказала Кейт.