"Уильям Моррис. Повесть о Сверкающей Равнине " - читать интересную книгу автора

С этими словами Халльблит наклонился к деве, и поднял ее с земли, и
расцеловал; затем обнял Морского Орла и сказал:
- Прощай, сотоварищ по плаванию!
А дева вручила юноше дорожный мешок со снедью и пожелала ему доброго
пути, горько рыдая; мгновение Халльблит ласково глядел на обоих, а затем
отвернулся и зашагал к горам - широким шагом, высоко вскинув голову. А
влюбленные не стали смотреть ему вслед, не желая усугублять свое горе, но
тотчас же, нимало не мешкая, двинулись в обратный путь.
_Глава 17. Халльблит среди гор.

Халльблит зашагал вперед; но не успел он сделать и нескольких шагов,
как голова у него закружилась, а земля и небо закачались перед глазами, так
что пришлось юноше присесть на камень у дороги, гадая, что это на него
нашло. Затем поднял он взгляд на скалы, что теперь казались совсем рядом, у
края равнины, и слабость и головокружение усилились, и ло! - по мере того,
как смотрел юноша на горы, померещилось ему, будто утесы рвутся еще выше, к
небу, навстречу чужаку, грозя на него опрокинуться, а земля словно
вздыбилась у него под ногами, и тут рухнул он на спину и потерял сознание,
и ведать не ведал, что сталось с землей и с небом, и с ходом минут его
жизни.
Придя в себя, Халльблит так и не смог вспомнить, долго ли пробыл без
чувств; не в силах пошевелиться от слабости, он некоторое время лежал
неподвижно, ничего вокруг не различая - даже неба над головой. Позже
повернулся он и увидел твердый камень по обе стороны от себя, и устало
поднялся на ноги, и почувствовал, что совсем обессилел от голода и жажды.
Тогда огляделся он и понял, что находится в узком ущелье или распадке среди
блеклых скал, голых и безводных, где не росло ни травинки; взгляд его
различал только склоны ущелья и ничего более, так что весьма захотелось
юноше выбраться за его пределы, осмотреться и понять, куда податься. Тут
вспомнил Халльблит о дорожном мешке и схватился за него, и заглянул внутрь,
надеясь добыть там снеди, но ло! - вся еда испортилась и пропала даром. Тем
не менее, невзирая на слабость, юноша повернулся и с трудом побрел вдоль по
едва различимой тропке, уводящей вверх, к выхода из ущелья; и, наконец,
добрался до вершины, и уселся на камень с другой стороны, но некоторое
время не смел поднять глаза и оглядеть землю, ибо боялся увидеть там
знамение смерти. Наконец взглянул он и обнаружил, что оказался высоко среди
горных пиков; перед ним и по обе стороны раскинулся мир красновато-желтого
камня; хребет за хребтом поднимались впереди, словно волны разбушевавшегося
зимнего моря. Солнце приближалось к зениту и ярко и жарко сияло над
пустошью; однако ничто не говорило о том, что со времен сотворения мира
здесь побывала хоть одна живая душа; вот только помянутая тропка уводила
вперед, вниз по каменистому склону.
Туда и сюда, и повсюду вокруг, обращал юноша взгляд, напрягая зрение,
на случай, не разглядит ли хоть чего примечательного среди каменистой
пустоши; и наконец, между двумя зубцами скалистого хребта по левую руку он
различил зеленый проблеск, сливающийся с холодной синевой дали; и подумал в
сердце своем, что это - последнее напоминание о Сверкающей Равнине. Затем
возвысил он голос в безмолвной пустыне и молвил вслух, хотя слышать было
некому: - Вот и настал мой смертный час; здесь гибнет Халльблит из рода
Ворона, не совершив назначенного, не найдя утоления тоске своей, и брачное