"Памела Морси. Свадебный камень " - читать интересную книгу автора

действительно ужасен. Тебе надо быть осторожней, когда входишь в ручей. Наш
дом почти прямо на берегу ручья. Это здорово, потому что не надо далеко
ходить за водой.
Ро рассеянно кивнул:
- Как называется ближайший город?
Белокурый великан пожал плечами.
- Да нет тут ближайшего города. Вообще никаких городов нет.
Ро удивленно взглянул на него:
- Нет церкви, нет школы, магазина?
- Церковь и школа на дальнем склоне горы. Там есть также и магазин.
Называется все это Свадебный Камень.
Ро кивнул:
- Совсем как гора.
- Нет,- ответил молодой человек.- Это по названию Свадебного Камня у
церкви.
Как будто этим все объяснялось...
Ро покачал головой. Определенно, Озарк обладает странными названиями и
населен глуповатыми людьми.
- Не могу дождаться твоей встречи с Мегги, - сказал Джесси.
- Мегги?
- Моя сестра. Она полюбит тебя. - Ро ухмыльнулся.
- Неужели? - небрежно бросил он. Затем посмотрел на идущего впереди
Простака Джесса. На его сильную, прямую спину, с легкостью - как невесомую
пушинку - тащившего на плече тяжеленный эдифон. Фарли постарался представить
этакий "женский вариант" Простака Джесса. Несомненно, она окажется
амазонкой.
- Твоя сестра такая же, как ты? - спросил он. Джесси резко остановился
и обернулся, глаза его расширились от сильнейшего удивления.
- Нет, что ты! Никто из моей семьи не похож на меня. Я совершенно не
такой, как они.
Горячность этого заявления поразила Ро.
- Мегги, - продолжал Джесси, - да ведь она умна как никто другой! Она
почти каждый раз побеждает в конкурсах правописания. И она была единственной
девочкой в школе, которая осилила желтую хрестоматию для пятого класса.
Мегги совсем не похожа на меня! - на лице его засияла гордая улыбка брата. -
Она знает почти все! Но не задирает нос, как будто лучше ее никого нет,
ничего подобного! Она любит меня таким, какой я есть. Полагаю, она тотчас же
привяжется к тебе. Ты мой друг, и вообще...
"Привязывание" происходит несколько оригинальнее, чем ожидал Ро.
Сидя за исцарапанным, обшарпанным столом в крошечной хижине, Ро
посматривал на босоногую Мегги и улыбался. Усвоенные с детства правила
хорошего тона и чувство приличия требовали, чтобы он вел сейчас вежливую
беседу, пока они ждут ее отца и брата.
- И вы сами готовили эти пикули? - Слова прозвучали задушевно, почти
шепотом.- Потому что, если это так, я определенно хочу попробовать...
Молодая женщина зарделась очаровательным румянцем и приложила руку к
сердцу, словно успокаивая радостное волнение. Поразившись этой реакции, Ро
заглянул в глубину ее глаз. Они были не яркой синевы, как у ее брата, а
напоминали, скорее, мягкий цвет серо-голубого неба, приветствующего летнее
утро.