"Кэрол Мортимер. Отвергнутый жених [love]" - читать интересную книгу автора Досада Сары на Саллину двуличность улетучилась так же быстро, как и
возникла. Она почувствовала в его словах настойчивый призыв о помощи. Девушка бросила удивленный взгляд в сторону сидевшей на стуле Салли и, усмехнувшись, спросила: - Что, есть проблемы? Лицо его стало еще беспокойнее. - Эта весьма своеобразная юная леди - сущее наказание, одно слово - беда! Вот как! Салли, оказывается, удалось сделать свое присутствие на вилле нежелательным. Саре следовало догадаться, что девочка поведет себя подобным образом. - А со стороны кажется, что вы весело проводите время вдвоем, - поддела она Гриффа. - Сара! - угрожающе произнес он. Она улыбнулась ему, это была ее первая улыбка со вчерашнего вечера. - Ну, если ты действительно хочешь, чтобы я побыла здесь... - Я настаиваю. - Он нахмурился. - Я бы умолял тебя на коленях, но, боюсь, Салли тогда может черт знает что подумать. - Если ты так говоришь... - Сара пожала плечами. - Да! - Ты пробовал угостить ее кофе "по-моргановски"? Грифф поднял глаза к небу: - Он ей понравился! Сара не могла скрыть улыбки при виде недоумения на его лице. - Тогда это гораздо серьезнее, чем я думала. он оказался в таком переплете. Сара кивнула. - Похоже, она всерьез намерена "произвести на тебя впечатление", - его же словами, сказанными вчера о ней с Беном, ответила она. Пусть видит, что такие приключения могут свалиться на тебя и без всякого повода. После вчерашней выходки Бена она пришла к выводу, что, пожалуй, Грифф оказался прав в своем наблюдении. А Салли была в том юном возрасте, когда девочку гораздо больше интересует любой достаточно симпатичный взрослый мужчина, чем мальчики - ее одногодки. - Может быть, нам взять и хорошенько объяснить обоим этим несносным тинейджерам, что нам абсолютно никакого дела нет до них? - пробормотал Грифф. - О чем это вы говорите? - спросила Салли и, прищурившись, стала разглядывать их. - Подумать только, что вчера я жаловался на одиночество, - тоскливо вздохнул Грифф. Сара тихонько засмеялась: - Нам лучше пойти к ней. - Так ты побудешь немного? - с надеждой спросил он. Она кивнула. - Но должна предупредить, что Салли бывает очень настойчива, - негромко бросила она ему через плечо, когда они шли по траве к бассейну. Кот спрыгнул с Саллиных колен и, ласково мурлыча, стал тереться о ноги Сары. - Подхалим, - беззлобно проворчала она и, нагнувшись, рассеянно потрепала его за плюшевое ушко. |
|
|