"Кэрол Мортимер. Отвергнутый жених [love]" - читать интересную книгу авторано... Все в порядке, - заверила она маму, почувствовав, как та
перепугалась, когда поняла, кто говорит с ней. - Нет, я все еще во Франции. Да, я... - Дай-ка мне, - протянув руку, потребовал Грифф, которому надоело, что вместо разговора Сара успевает только отвечать на мамины взволнованные вопросы. Сара с сомнением посмотрела на него. Он что, думает, ему удастся в отличие от нее прервать маму и завладеть ее вниманием? Ну да ладно, все равно хуже не будет. Она отдала ему трубку. - Миссис Уильяме? - Его вежливое обращение, без сомнения, произвело ожидаемый эффект. Грифф подмигнул Саре и, полностью завладев вниманием Сариной мамы, спокойно и решительно заговорил. Он так убедительно все преподнес, что ему даже не пришлось объяснять причину Сариного ухода от Форбсов. Имя Саймона вообще не прозвучало, а пропажу браслета он изложил таким образом, что потом самому же пришлось успокаивать маму, возмущенную тем, как несправедливо обошлись Форбсы с Сарой. Весьма правдоподобно он рассказал об их с Сарой дружбе, а потом, как о некой мелочи, упомянул о том, что, возможно, завтра в газетах опубликуют их фотографию и, как бы ни было неприятно, не стоит расстраиваться из-за этого. А дальше он сказал такое, от чего Саре стало трудно дышать. И когда Грифф вернул ей трубку, она с трудом поддерживала разговор, лишь рассеянно поддакивая маме. ударила Гриффа. Она грохнула трубкой по аппарату и повернулась к нему. - Очень разумно с твоей стороны, ты действительно удружил мне, - бушевала она. - "Дай я поговорю, я умею говорить с женщинами такого возраста", - передразнила она его. - Что правда, то правда, ты сделал наше положение еще глупее, заявив ей, что мы женимся! - Она опять вскипела, вспомнив ту кошмарную минуту, когда он объявил это матери. Он казался невозмутимым. - Она же не стала возражать против того, чтобы ты осталась здесь со мной, правда? - сказал он. - Ну да, она... А, все равно! - сердито выпалила Сара. - Я иду спать. У меня началась головная боль. Одна большая головная боль, имя которой - Грифф Морган! Глава 9 На следующее утро Саре не хотелось просыпаться и, уж конечно, совсем не хотелось вставать. Единственным ее желанием было зарыться в постель на весь день и в одиночку переживать свои несчастья. Но сквозь шторы бесцеремонно светило солнце, и она поняла, что мечты об одиночестве неосуществимы. Хочешь не хочешь, а надо вставать. Однако если вчерашний день она считала неудачным, то насколько же |
|
|