"Кэрол Мортимер. Отвергнутый жених [love]" - читать интересную книгу автора

- ..но то, что ты говоришь, еще неприятнее, - горько закончил Роджер.
- Других вариантов тут нет, - решительно заявила Кларисса. Щеки ее
горели ярким румянцем. - Мой браслет находится у Сары.
- Ты так думаешь? - спокойно спросила Сара.
- Конечно. Ты его взяла! - Сарина спокойная уверенность выводила
Клариссу из себя. - Если даже допустить, что Бен увлечен тобой...
- Я бы не стал в этом сомневаться, - уверенно вставил Роджер.
Кларисса бросила на него нетерпеливый взгляд.
- Тогда ты сама завлекла его, - заявила она Cape. - Похоже, у тебя
мания ловить в свои сети любого мужчину, который попадается тебе на пути.
Посмотри на себя, ты же живешь с мужчиной, которого знаешь меньше недели!
- торжествующе закончила она, словно этот факт подтверждал все ее
предыдущие обвинения.
А Саре казалось, что она знает Гриффа всю жизнь. Поэтому она немного
растерянно вдруг подумала, что Кларисса фактически права: прошло
действительно всего несколько дней с тех пор, как они встретились.
В голове навязчиво крутилась мысль: уладят ли Грифф и Сандра свои
разногласия к тому времени, когда она вернется на виллу? А может, они уже
обсуждают новую дату свадьбы? От такой перспективы больно заныло в груди.
- Она вряд ли живет с Морганом, Кларисса, - отмахнулся Роджер. - Это
мы довели ее до того, что у нее не осталось другого выхода!
- Но...
- Я намерен обыскать комнату Бена, - твердо заявил он жене.
- Ты не имеешь права! - запротестовала она.
Он взял Клариссу за плечи и легонько потряс.
- Вчера я говорил тебе, что намерен навести порядок в этой семье. Раз
и навсегда, - негромко напомнил он. - И это прежде всего касается детей.
Они растут ленивыми и подлыми. И если выяснится, что Бен украл браслет,
чтобы подозрение пало на Сару... Ты понимаешь, что Сару могут привлечь? И
необоснованно обвинить в воровстве? - тихо закончил он.
Кларисса с полными ужаса глазами повернулась к Саре.
И в эту минуту Сара поняла, что Кларисса хотя и возражала, но почти
поверила ей.
Так или иначе, на этом порешили, и Роджер отправился в комнату Бена,
а обе женщины в полном безмолвии остались ждать его.
Кларисса все время нервно оглядывалась на дверь.
Немного погодя из спальни Бена вышел мертвенно-бледный Роджер, в его
дрожащей руке поблескивал золотой браслет с бриллиантами.
Кларисса, увидев браслет, со сдавленным криком вскочила на ноги. Она
смотрела на этот безвкусный образчик ювелирного ремесла с таким видом,
словно жалела, что он нашелся.
Сара готова была поспорить, что Кларисса никогда больше не наденет
этот браслет...
- Он лежал у него под матрацем, - качая головой, объяснил Роджер. -
Не очень оригинально, - хмыкнул он. - Но, с другой стороны, ему, наверно,
и в голову не приходило, что мы станем обыскивать его комнату. - Он
сокрушенно покачал головой.
- О Роджер, - прильнула к нему Кларисса, - что же нам делать теперь?
- Я не...
- Сара! - В открытую дверь вошел Бен. При виде девушки лицо его