"Кэрол Мортимер. Соблазнение в Париже " - читать интересную книгу автораулыбнулась.
- Абсолютно все, - вежливо ответил он. Мэтти снова взглянула на него и обнаружила, что он смотрит на нее, вместо того чтобы смотреть на ее мать! - Пожалуйста, зовите меня просто Джек, - вежливо заявил он. - Диана, - весело ответила ее мать, очевидно не чувствуя никакой неловкости рядом с этим привлекательным мужчиной, в отличие от Мэтти. Даже если учесть, что мать была лет на десять старше Джека Боучампа, а Мэтти где-то лет на десять моложе, все равно Диана была привлекательной женщиной, хотя уже давно вдовела. Диана очень любила отца Мэтти, чтобы снова увлечься мужчиной. Но это же не значит, что она не заметила, насколько привлекателен Джек Боучамп! - А как вы узнали о "Вуфдорфе", Джек? - Диана всегда переходила на профессиональный тон, когда это касалось ее гостиницы. - Вам нас порекомендовали или вы увидели одно из наших объявлений? - Это достаточно странно, но я нашел одну из ваших визитных карточек у себя в офисе. - Вот как? Понятия не имею, как она там оказалась! Мэтти внезапно очень заинтересовалась фотографиями, которые висели в офисе, надеясь, что ни мать, ни Джек Боучамп не заметят ее смущения. - Очевидно, случайно попали, - спокойно предположил он. - Очевидно, - согласилась ее мать. - Ранее я уже говорил вашей дочери, что Гарри никогда не был в подобных местах.., даже таких чудесных, как ваше, - начал он. - Я должен буду поехать в Париж в следующие выходные, и со мной едет вся семья, поэтому Гарри не с Обычно я всегда оставлял его с моими родными. Я не хочу... - он состроил гримасу, - откладывать этот вопрос на последний день. Поэтому решил заранее побеспокоиться обо всем. Семья? Какая семья? Конечно же, этот человек не может быть еще и женат! - Каждый владелец собаки, когда оставляет своего питомца, чувствует то же самое, - улыбнулась Диана. - Но я ручаюсь, что мы будем очень хорошо заботиться о Гарри. Если... - Надеюсь, вы меня простите, - резко перебила маму Мэтти, внезапно решив убраться из поля зрения этого необыкновенного мужчины. - Я.., я правда должна идти, и.., и.., ммм.., у меня много дел, неубедительно закончила она. Но Джек Боучамп остановился в дверном проеме, перекрывая Мэтти дорогу. - Я должен поблагодарить вас за экскурсию, - тихо сказал он. - Было приятно познакомиться, мисс Кроуфорд. Она, не моргая, посмотрела на него. - И мне, мистер Боучамп! - Мэтти ответила если и не искренне, то хотя бы вежливо... Очевидно, она не заслуживала права называть его по имени, которое ей так нравилось... Он улыбнулся, в его карих глазах все еще бегали озорные огоньки, как будто он читал ее мысли. - Надеюсь, мы с вами еще встретимся, - в довершение произнес он. Мэтти не хотелось надеяться ни на что подобное. Хотя в сложившейся ситуации это было бы... - Вероятно, в следующие выходные, если вы решите привезти Гарри к нам, - уклончиво ответила она. - А теперь, если вы меня простите... - Она |
|
|