"Роксана Морган. Театр масок" - читать интересную книгу автораперебила его Кори, начиная нервничать.
- Здесь вы не познаете тех вершин наслаждения, которых вы достойны, - продолжал Джеймс вкрадчивым голосом, парализуя ее своим гипнотическим взглядом. - Вам нужно вырваться из мишурного круга амбициозных богатых бездельников, ваша кипучая энергия требует простора. Я уверен, что вы победите в предстоящем состязании и получите главный приз. - О каком состязании вы говорите? Это похоже на бред! - в сердцах выпалила Кори, начиная подозревать, что имеет дело с сексуальным маньяком или сумасшедшем извращенцем. - О состязании между новыми протеже постоянных членов нашего клуба, дорогая Элалья! Успокойтесь, я говорю вполне серьезно. Видите ли, ежегодно мы устраиваем своеобразный конкурс талантов. О месте его проведения вас уведомят позже. Все участники - как женщины, так и мужчины - будут соревноваться между собой до тех пор, пока не выявится победитель, самый выносливый и сексуальный претендент. Он будет торжественно принят в члены нашего общества и достойно награжден. Конечно, я тоже получу приз как ваш покровитель. Но учтите, Элалья, я не даю никаких гарантий! Так вы согласны принять участие в этом соревновании? - с невинным лицом ангела во плоти спросил Джеймс. Теперь, когда ей все наконец стало понятно, Кори ощутила необыкновенное облегчение и вместе с тем прилив энергии. Ей захотелось немедленно покинуть усадьбу, обнесенную каменной стеной, и отправиться в свободный полет к заоблачным вершинам. Однако внутренний голос настоятельно подсказывал ей, что торопиться не следует, сначала нужно уточнить условия конкурса и убедиться, что ей не устраивают подвох. это смахивает на авантюру. Не могли бы вы посвятить меня в детали? - Вначале я должен заручиться вашим согласием, - сказал Джеймс. - Боюсь, что я не готова принять ваше предложение, мистер Астурио, - потупившись, сказала Кори. - Я вас слишком мало знаю. Джеймс невозмутимо налил себе в чашку кофе и промолвил: - Я даю вам время подумать. Вам ведь хочется, я вижу! - Нет, это чересчур опасное предприятие, - покачала головой Кори. - Я не люблю рисковать. - Разве? - Джеймс удивленно вскинул брови. - А разве вы не рисковали, отправляясь в это заведение? Разве садясь в автомобиль, который доставил вас в усадьбу, вы знали, кто станет вашим сексуальным партнером? Разве вам не щекотала нервы неизвестность? Разве вы чужды риску и опасным авантюрам? По-моему, вы просто плохо себя знаете, Элалья! Ну скажите честно, разве вас не манит перспектива стать победительницей сексуального марафона? Кори густо покраснела, смекнув, что скрывается за этим эвфемизмом, и заерзала на стуле, чувствуя, что увлажнившаяся юбка прилипла к сиденью. Но сомнения продолжали ее терзать, и она в отчаянии воскликнула: - Но ведь я вас совершенно не знаю! - Именно поэтому вам и следует согласиться! В риске и заключается вся прелесть моего предложения, Элалья! - парировал Джеймс, и этот довод перевесил все разумные контрдоводы ее внутреннего голоса. Кори почувствовала, что готова умчаться с ним в неизвестность сейчас же, даже не позвонив Наде и не уведомив о своем отъезде администрацию. Внезапно выражение лица ее совратителя изменилось, Кори услышала шум |
|
|