"Харуки Мураками. Слепая ива и спящая девушка" - читать интересную книгу автора

- Да. Не бойся! Больница заметная, - не прозеваем.

Из окна задувал ветер. Я, сам того не желая, наблюдал, как
колышутся края шляп и обмотанные вокруг шей шарфы стариков. Интересно,
кто они такие? И куда они, в конце концов, едут?

- А ты будешь работать в фирме отца? - спросил он.

Я с удивлением посмотрел на него. Отец двоюродного брата, то
есть, мой дядька владел довольно крупной полиграфической фирмой в
Кобэ. Однако я даже не задумывался над такой возможностью при том, что
на это никто ни разу не намекал.

- В первый раз слышу! С чего ты это взял?

Брат покраснел.

- Я просто подумал... может, так лучше?! Будешь жить здесь... на
радость всем.

Голос с кассеты объявил остановку, но на кнопку никто не нажал.
На остановке тоже не было ни души.

- Мне нужно по делам вернуться в Токио.

Он в ответ только молча кивнул головой.

Нигде и никаких дел у меня нет, но оставаться здесь я тоже не
собирался.

По мере того, как автобус взбирался на гору, редели дома, на
дороге сгущались тени ветвей. На глаза попадались выкрашенные дома
иностранцев с низкой оградой, приятно дул ветер. С каждым поворотом
автобуса то открывался, то опять пропадал вид на море, который мы
наблюдали пока не доехали до больницы.


"Врач долго принимает, - сказал мне в больнице брат. - Я пойду
один, а ты лучше где-нибудь меня подожди".

Я лишь поздоровался с лечащим врачом и, выйдя из приёмной, сразу
же направился в столовую. Этим утром позавтракать не удалось, и голод
уже давал о себе знать. Меню не вызвало симпатий, и выбор остановился
только на кофе.

Был понедельник, первая половина дня: кроме меня в столовой
сидела лишь одна семья. Отец, которому с виду за сорок, был одет в
тёмно-синюю полосатую пижаму и клеёнчатые тапки. Мамаша с двумя
девочками-близняшками, судя по всему, пришли его проведать. На сёстрах
были одинаковые белые платья, обе они с горделивым видом пили