"Харуки Мураками. Исчезновение слона" - читать интересную книгу автора

Я шел, ни о чем не думая, прислушиваясь только к этому звуку, поэтому
чуть было не столкнулся со школьником, выскочившим из-за поворота на
велосипеде. Если бы она не остановила меня, резко схватив левой рукой за
локоть, думаю, мы столкнулись бы лоб в лоб.
- Надо же смотреть, куда идете, - сказала она с возмущением. - О чем вы
думали?
- Ни о чем, - сказал я, глубоко вздохнув. - Просто шел.
- Что вы за человек! А сколько вам лет?
- Двадцать пять, - сказал я. - В конце года исполнится двадцать шесть.
Она наконец отпустила мой локоть, и мы продолжили наш путь по дороге
вниз. На этот раз я как следует сосредоточился на том, куда иду.
- Кстати, а я так и не знаю, как вас зовут.
- А я разве не сказала?
- Я не слышал.
- Мэй, - сказала она. - Касавара Мэй.
- Мэй? - переспросил я с удивлением.
- Так же, как и май.
- Вы родились в мае?
- Нет, - сказала она, покачав головой. - День рождения двадцать первого
августа.
- Тогда почему вас назвали Мэй?
- Хотите знать?
- Ну, в общем, да, - сказал я.
- Не будете смеяться?
- Думаю, что не буду.
- В нашей семье держали козу, - сказала она как ни в чем не бывало.
- Козу? - переспросил я, еще больше удивившись.
- Вы знаете, что такое коза?
- Знаю.
- Это была очень умная коза. Дома к ней относились как к члену семьи.
- Коза Мэй, - сказал я, словно повторяя за ней.
- Я из крестьянской семьи, шесть девочек, а я младшая. Наверное, было
уже все равно, как назвать шестого ребенка.
Я кивнул.
- Зато легко запомнить. Коза Мэй.
- Наверное, - сказал я.
Когда мы дошли до станции, я пригласил поужинать Касавару Мэй в
благодарность за то, что она принимает наши звонки, но она сказала, что
встречается с женихом.
- Ну, тогда в следующий раз, - сказал я.
- Да, с удовольствием, - сказала Касавара Мэй.
Ее бледно-синий кардиган исчез, словно его поглотила толпа спешащих с
работы людей. Убедившись в том, что ее больше не видно, я, не вынимая рук из
карманов пиджака, пошел по направлению к дому.
После того как Касавара Мэй ушла, мне опять показалось, что меня
накрыло сплошной, без малейшего просвета, серой тучей. Подняв голову, я
увидел, что тучи все еще на месте. К мутному серому цвету примешался ночной
синий. Если не присматриваться, то и не разглядишь, что там есть тучи.
Однако они по-прежнему покрывали небо, словно затаившееся огромное слепое
животное, которое заслонило собой и луну, и звезды.