"Рю Мураками. Танатос ("Меланхолия" $3)" - читать интересную книгу автора Вообще-то гостиницы стоят здесь не так дорого, но снять номер в Гаване
выходило все же дешевле. В старом городе открылось множество отелей без особых претензий, но зато достаточно комфортабельных. Цены, что характерно, приемлемые. У актрисы была с собой "Виза" и две тысячи долларов наличными. Правда, ввиду ее душевного расстройства банк мог приостановить платежи по кредитке, но и с двумя штуками она спокойно прожила бы в гостинице недели три. Я же мог остановиться у любого из моих друзей. - А когда собирается приехать учитель? Он вчера вам звонил, что он сказал? При слове "учитель" ее лицо, и без того "раздетое" косметикой, стало еще более выразительным, и на нем промелькнула тень одиночества, которую часто можно видеть на лицах японок, живущих вдали от родного дома. - Я разговаривал не с господином Язаки, а с женщиной, Кейко Катаокой. При звуке этого имени одиночество проявилось еще заметнее, ее лицо просто исказилось. Я чувствовал себя гораздо спокойнее, чем вчера, даром что почти не спал. Не то чтобы я привык к ней, скорее потому, что разглядел в ее глазах это самое одиночество. Это ничтожное обстоятельство, эта человечинка в ее взгляде успокаивали мой смятенный ум. - Ах, так это была Кейко? - Совершенно верно. Я звонил ей домой, в Японию. - В Японию? Разве не в Нью-Йорк? Ведь учитель теперь живет в Нью-Йорке, я даже помню его адрес: "Челси", рядом с магазином пищевых добавок, что на Западной Двадцать третьей улице. Только тот, кто никогда не общался с такими вот страдающими от одиночества женщинами, мог бы найти ее лицо "экзотическим" или вообразить она приехала. Или прийти к заключению, что долгое пребывание на чужбине делает человека похожим на местных жителей. Но я знал таких женщин, носивших на своем лице это клеймо, еще с Лос-Анджелеса. - Почему вы скрываете от меня, что учитель вам звонил? Учитель встает очень рано. Так что он вам передал? - Вы имеете в виду господина Язаки, так? - Ну разумеется. Вы же его знаете, не правда ли? В Лос-Анджелесе была у меня одна знакомая японка, страшно мучившаяся от одиночества. Она поселилась там не так давно, она не была потомком эмигрантов, она приехала в Штаты, ну как бы случайно, что ли, без нормальной работы, просто влюбившись в какого-то певца. Она могла спокойно подцепить какого-нибудь парня прямо на улице только ради того, чтобы было где переночевать. С некоторого времени американские мужчины испытывают нечто вроде депрессии, и, как мне кажется, отсюда вытекает их интерес к японкам. Если в Соединенных Штатах насчитывается такое множество гомосексуалистов, то это не потому, что большинству мужчин нравятся мужчины. На мой взгляд, причина кроется в довольно жестком соперничестве за самых красивых женщин, также нельзя сбрасывать со счетов и растущий индивидуализм американок. Ни одна американская женщина не согласилась бы существовать в тени мужчины, лишь помогая и поддерживая его. Вот почему последнее время таким успехом пользуются каталоги красоток из Юго-Восточной Азии, желающих выйти замуж за американца. Мужчины-американцы просто обожают покорных азиаток. Не знаю, повлияло ли на этот процесс слово "гейша", которое так распространено теперь в английском языке, но среди азиатских невест японки занимают первое место, |
|
|