"Рю Мураками. Танатос ("Меланхолия" $3)" - читать интересную книгу автора

Вообще-то гостиницы стоят здесь не так дорого, но снять номер в Гаване
выходило все же дешевле. В старом городе открылось множество отелей без
особых претензий, но зато достаточно комфортабельных. Цены, что характерно,
приемлемые. У актрисы была с собой "Виза" и две тысячи долларов наличными.
Правда, ввиду ее душевного расстройства банк мог приостановить платежи по
кредитке, но и с двумя штуками она спокойно прожила бы в гостинице недели
три. Я же мог остановиться у любого из моих друзей.
- А когда собирается приехать учитель? Он вчера вам звонил, что он
сказал?
При слове "учитель" ее лицо, и без того "раздетое" косметикой, стало
еще более выразительным, и на нем промелькнула тень одиночества, которую
часто можно видеть на лицах японок, живущих вдали от родного дома.
- Я разговаривал не с господином Язаки, а с женщиной, Кейко Катаокой.
При звуке этого имени одиночество проявилось еще заметнее, ее лицо
просто исказилось. Я чувствовал себя гораздо спокойнее, чем вчера, даром что
почти не спал. Не то чтобы я привык к ней, скорее потому, что разглядел в ее
глазах это самое одиночество. Это ничтожное обстоятельство, эта человечинка
в ее взгляде успокаивали мой смятенный ум.
- Ах, так это была Кейко?
- Совершенно верно. Я звонил ей домой, в Японию.
- В Японию? Разве не в Нью-Йорк? Ведь учитель теперь живет в Нью-Йорке,
я даже помню его адрес: "Челси", рядом с магазином пищевых добавок, что на
Западной Двадцать третьей улице.
Только тот, кто никогда не общался с такими вот страдающими от
одиночества женщинами, мог бы найти ее лицо "экзотическим" или вообразить
себе, что такая манера краситься соответствует обычаям той страны, откуда
она приехала. Или прийти к заключению, что долгое пребывание на чужбине
делает человека похожим на местных жителей. Но я знал таких женщин, носивших
на своем лице это клеймо, еще с Лос-Анджелеса.
- Почему вы скрываете от меня, что учитель вам звонил? Учитель встает
очень рано. Так что он вам передал?
- Вы имеете в виду господина Язаки, так?
- Ну разумеется. Вы же его знаете, не правда ли?
В Лос-Анджелесе была у меня одна знакомая японка, страшно мучившаяся от
одиночества. Она поселилась там не так давно, она не была потомком
эмигрантов, она приехала в Штаты, ну как бы случайно, что ли, без нормальной
работы, просто влюбившись в какого-то певца. Она могла спокойно подцепить
какого-нибудь парня прямо на улице только ради того, чтобы было где
переночевать. С некоторого времени американские мужчины испытывают нечто
вроде депрессии, и, как мне кажется, отсюда вытекает их интерес к японкам.
Если в Соединенных Штатах насчитывается такое множество гомосексуалистов, то
это не потому, что большинству мужчин нравятся мужчины. На мой взгляд,
причина кроется в довольно жестком соперничестве за самых красивых женщин,
также нельзя сбрасывать со счетов и растущий индивидуализм американок. Ни
одна американская женщина не согласилась бы существовать в тени мужчины,
лишь помогая и поддерживая его. Вот почему последнее время таким успехом
пользуются каталоги красоток из Юго-Восточной Азии, желающих выйти замуж за
американца. Мужчины-американцы просто обожают покорных азиаток. Не знаю,
повлияло ли на этот процесс слово "гейша", которое так распространено теперь
в английском языке, но среди азиатских невест японки занимают первое место,