"Уоррен Мерфи И Ричард Сэпир. Сладкие сны" - читать интересную книгу автора

- Представления не имею. Я знаю лишь одно: мы должны заполучить
ученого, чтобы его изобретение принадлежало только нам. Для этого нельзя
жалеть денег, дон Пьетро.
- Мне не нравятся люди, которые проводят все свое время перед
телевизором, - ответил Скубичи, - их стало слишком много.
Все дружно закивали, и дон Сальваторе Маселло понял, что его
предложение в опасности. Он сделал ошибку, вынеся свою идею на всеобщее
обозрение. Надо было не терять времени и самому купить изобретение.
- Знаете, кто любит смотреть телевизор? - задал вопрос Фиаворанте
Дубескьо из Лос-Анжелеса. - Ваш племянник Артур Грассьоне.
- Артур - хороший мальчик, - убежденно произнес Скубичи.
- Он смотрит телевизор, - нерешительно повторил Дубескьо.
- Смотрит. Но он хороший мальчик, - сказал Скубичи в защиту своего
племянника. - Дон Сальваторе, постарайтесь приобрести это удивительное
изобретение. Но не за "солидную сумму". Пятьсот тысяч вполне достаточно для
ученого. И когда вы пойдете к нему, возьмите с собой Артура Грассьоне. Он
разбирается в телевизорах. - Скубичи посмотрел на Дубескьо. - Артур смотрит
телевизор ради того, чтобы знать, что о нас говорят.
- Понимаю, дон Пьетро, - кивнул Дубескьо.
- А если ваш профессор откажется продать телевизор, Артур отберет его
силой, - продолжал Скубичи, обращаясь к дону Сальваторе Маселло. - Затем он
обвел взглядом присутствующих. Все со мной согласны?
Двадцать шесть человек молча кивнули.
- Решено, - подытожил Скубичи. - Что у нас там дальше?
И вот теперь дон Сальваторе Маселло направлялся в деловую часть на
встречу с человеком, с которым он был когда-то знаком и которого невзлюбил с
первого взгляда: с Артуром Грассьоне, главным громилой мафии.
Сначала был кот Феликс. Им заменили Микки Мауса, которого не смогли
выпустить из-за каких-то неожиданных неполадок в диснеевской студии. И выбор
пал на кота.
Если бы не эти неполадки, Микки Маус не только украшал бы афиши и
циферблаты наручных часов (а на некоторых непристойных плакатах обнимая
Минни Маус), но и был бы первой лентой национальной кинопромышленности на
международной ярмарке в Нью-Йорке в 1939 году.
Раздались восторженные ахи и охи, а затем все было благополучно забыто.
Но девятнадцатилетний Артур Грассьоне запомнил это событие надолго. С тех
пор он успел посмотреть множество незабываемых фильмов.
Артур прошел путь от тридцатилетнего новобранца нью-йоркской мафии до
пятидесятилетнего опытного волка. За это время он видел на телеэкране,
помимо всевозможных шоу, казнь убийцы президента, подлинные кадры войны во
Вьетнаме и первого человека на Луне.
Телевидение было для Артура Грассьоне настоящей школой. Так, он узнал,
что чернокожие всегда на вторых ролях, итальянцы - героические личности,
толстяки играют комических персонажей, китайцы - шпионов, слуг, садовников,
за исключением Чарли Чана, который на самом деле гаваец.
И вот сейчас пятидесятилетний Артур Грассьоне смотрел очередную
удивительную телепередачу, но отнюдь не был счастлив. Он наблюдал закрытие
одного из подпольных предприятий дядюшки Пьетро.
Грассьоне сидел, повернувшись спиной к Винсу Марино, своему главному
подхалиму и лизоблюду, и, уставившись в огромный экран телевизора "Сони",