"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Убить время" - читать интересную книгу автора

северной части города, у которого точно такой же штамп, как у тебя. Мы их
сами сделали, так, как объяснил тот тип по телефону. А когда пришел первый
чек, там даже была некоторая сумма на покрытие расходов по изготовлению
этого штампа. И если это не правительство, то я не знаю кто.
Итак, Гари МакАрдл взял штемпель, и понес его с собой, и остался на
службе сверхурочно, и поужинал на своем рабочем месте, на тот случай, если
подвернутся какие-нибудь "лисьи" документы. Теперь он с грохотом захлопнул
ящик стола, потому что дураку ясно, что на Манхэттене нет никаких лис.
И тут пришла Дорис Домбровски.
Это была рыжая неряха с таким количеством веснушек на лице, что можно
было покрасить Гудзон в оранжевый цвет. Она завизжала на дежурного сержанта.
- Что это за безобразие, что за сборище?! Что все эти бездельники
делают здесь вместо того, чтобы бороться с преступностью на улицах города,
где вы и должны находиться?
- Полегче, - устало остановил ее дежурный сержант. Он тоже работал
сверхурочно всю неделю. - Какие проблемы?
Рыжеволосая хлопнула ладонью по стойке.
- Проблема в том, что моя соседка уже десять дней как пропала, а вы,
тунеядцы, болтаетесь здесь, как будто ждете, когда вам поднесут пиво.
- Вы подавали заявление об исчезновении? - спросил сержант.
- Да, я заполняла заявление об исчезновении, - передразнила она. - На
прошлой неделе. Через день после того, как Ирма пропала. А вы даже не
помните. Как могут налогоплательщики надеяться, что...
- В Нью-Йорке пропадает очень много людей, мэм, - произнес сержант. Он
взял карандаш и начал записывать. - Имя?
- Чье?
- Ваше.
- Дорис Домбровски.
Сержант поднял глаза от бумаги.
- Да, я помню, вы - стриптизерша.
- Слушайте. Я исполнительница экзотических танцев.
Она отработанным движением взбила волосы.
- Верно, - заметил сержант. - В "Розовом котенке". А кто ваша подруга?
Та, что потерялась?
- Ее зовут Ирма Шварц, точно так же, как и неделю назад, - сказала
Дорис.
- О'кей, подождите секундочку, - он рассыпал по столу стопку бумаг. -
Шварц. Шварц...
- Что это вы смотрите? - спросила Дорис.
- Убийства. Шварц... Ирма, - сержант вновь поднял глаза. - Мне очень
жаль, мадам, но ее имя здесь.
Дорис уставилась на него открыв рот. - Убийства?.. Вы хотите сказать,
что ее убили?
- Похоже, что так, мэм. Мне очень жаль. У нее было при себе
удостоверение личности, но лично ее еще никто не опознал. Она только сегодня
поступила к нам. Вам должны были позвонить из морга.
- Меня не было дома, - отрешенно проговорила Дорис. - Я не могла
предположить, что она может быть убита. - Я думала, что она загуляла с
каким-нибудь парнем.
- Думаю, что так оно и было, - заметил сержант.