"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. "Тяжелый рок" (цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автора Отдав одному из них лук, он взял у него винтовку.
- А теперь, - продолжил он, - показывайте деревню, где появилась пантера-людоед. До той деревни был еще день пути. Жарким летом она представляла из себя скопление хижин в пыльной ложбине. У них был избыток воды там, где в ней не нуждались, и недостаток - там, где нуждались. Но только цивилизация способна приспособить природу к потребностям человека. Забавно, что путешественники приходят в такие места в поисках истины, хотя истина здесь заключалась лишь в том, чтобы терпеливо сносить последствия собственной лени, невежества и суеверия. Ласа Нильсон церемонно приветствовал вождя. - А как поживает твой любимый брат, друг? - спросил вождь ростом по грудь Нильсону. - Как обычно, - буркнул Нильсон, а потом, словно спохватившись, добавил: - Делает добрые дела. - Он очень хороший человек. Благословенный человек, - сказал вождь. - Где пантера? - Этого мы не знаем. Пантера - очень большой зверь. Такой же, как тигр. Но где она, нам неизвестно. Она задрала козу к северу от деревни, набросилась на человека к югу, к западу от деревни нашли ее следы. К востоку от деревни она убила девушку. Там ее чаще всего и видели. - Ясно, - сказал Нильсон - Насколько я понял, вы не знаете, где и когда ее видели. женщины галдели, стараясь вспомнить, в какой день, что и где натворила черная пантера. Нильсон знал, что вразумительного ответа он не получит. Ему начинало казаться, что единственным стоящим существом в округе была пантера. Однако Гуннар послал его сюда, и, в конце концов, Гуннар теперь был главой семьи, хоть и не вел себя подобающим образом. Ласа не собирался нарушать семейные традиции. Кроме того, телефонным звонком в Швейцарию он еще надеялся убедить Гуннара, что он - один из Нильсонов, даже если все остальные шведы и забыли о том, что они - скандинавы, поработившие в свое время ирландцев и грабившие, когда хотели, недостойных англосаксов. И вот пятидесятилетний Ласа Нильсон, который выглядел на тридцать и чувствовал в своем теле силу двадцатилетнего юноши, с презрением слушал коричневого человечка, стараясь не показывать свои истинные чувства, чтобы до Гуннара вдруг не дошел слух о том, что одну из его дражайших обезьянок обидели. - Весьма тебе благодарен, - сказал Ласа, не получивший полезной информации. - Ты мне очень помог. Вождь предложил помощь загонщиков, но Нильсон отрицательно покачал головой. Ему хотелось поохотиться на пантеру. Нильсон не стал говорить вождю, что загонщики превратят гордого зверя в большого испуганного кота. А ему надоело убивать больших испуганных кошек. Он хотел сразиться с черной пантерой по своим правилам и по правилам пантеры. И еще. Надо было что-то делать с носильщиками. Они могли рассказать Гуннару про буйвола, и Ласа Нильсон должен был позаботиться о том, чтобы этого не произошло. |
|
|