"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. "Тяжелый рок" (цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автора

сердце? Да. Сердцебиение отчетливое.
- Потрахаемся? - послышался слабый голос.
Блэйк ощутил его щекой.
Он поднялся с колен. Зрачки ее светло-голубых глаз были размером с
булавочную головку. Бледно-розовые губы растянулись в едва заметной
глуповатой улыбке.
- Трахнемся? - повторила она.
- Мисс Стоунер, что с вами?
- Улет. Я уехала в горы. Я - в горах. На горе. Я лечу. Улетаю.
- У мисс Стоунер была какая-нибудь сумка? - спросил Билл агентов.
- Да, Билл. Нечто вроде сумочки.
- Поройтесь там и найдите таблетки.
Билл наблюдал, как девушка пыталась сфокусировать взгляд.
- Никаких таблеток, - откликнулся один из агентов.
- Я обыщу ее сам. Заходите сюда, - сказал Блэйк, которому нужен был
свидетель на случай, если девчонка заявит впоследствии, что с ней обошлись
неподобающим образом.
На ней были потертые джинсы в обтяжку. Блэйк похлопал по карманам и
нащупал маленький пузырек.
Когда он сунул за ним руку, она пробормотала:
- Ага, хочешь погладить? Это хорошо. Я люблю сначала поиграть.
В пузырьке оказалось нечто похожее на маленькие желтые таблетки
аспирина.
- Мескалин? - спросил Блэйк.
- Нет, спасибо, я и так балдею, - отозвалась Викки Стоунер.
- Она ваша, - сказал один из агентов.
- Она наша, - поправил Блэйк. - Я хочу, чтобы с ней рядом всегда были
двое. Неотлучно.
Блэйк посмотрел на часы. Сегодня вечером в Вашингтон они не полетят.
Он не собирался тащить ее на самолет в таком состоянии. Блэйк и двое
агентов просидели с ней всю ночь. Незадолго до рассвета она расплакалась,
а затем, снова закрыв глаза, погрузилась в сон. Проснувшись, она оказалась
страшно голодной и потребовала три "супербургера", двойную порцию жареной
картошки, "Кока-колу" и молочный коктейль.
После остановки в "Макдональдсе" она попросила, чтобы ее отвезли в
табачно-кондитерский магазинчик. Она сказала, что ей хочется шоколадный
батончик и что без него она просто умрет. Блэйку показалось, что она
слишком долго задержалась в магазине, и он было направился внутрь, но
столкнулся с ней в дверях.
- Мне кое-что надо было, - пояснила она, так и не сказав, что же
именно.
Блэйк обратил внимание, что никакого шоколадного батончика у нее в
руках не было.
Они уже подъезжали к аэропорту, когда Викки включила радио и
накручивала ручку настройки до тех пор, пока из динамиков не донесся
тяжелый ритм и какие-то странные звуки, напоминающие радиопомехи. В тексте
"песни" содержалась, судя по всему, сильная неудовлетворенность
действительностью и потребность в ком-то, как понял Блэйк - в сексуальном
партнере.
Викки Стоунер кивала головой в такт музыке, а когда начались новости,