"Ричард Сапир, Уоррен Мерфи, Рик Мейерс. Последний порог ("Дестроер", #13)" - читать интересную книгу автора Римо указал на растянувшееся на полу массивное тело ковбоя.
Надзиратель взглянул на Мастерсона, затем снова в список, и наконец кивнул. - Идет. Пошли, Боффер. Судья не любит, когда его заставляют ждать. - Не хотел бы его заставлять, - ухмыльнулся Римо. Отперев решетку, надзиратель выпустил Римо в коридор, затем снова тщательно ее запер. - Сюда, - кивнул он, и, когда Римо зашагал впереди него по коридору, заметил: - А ты на обычного ханыгу вроде бы не похож. Чего сюда загремел-то? - Видно, просто повезло, - отозвался Римо. - Если нравится умничать - валяй дальше, - с обидой заметил полисмен, - но с судьей у тебя это не пройдет. Так что если не хочешь провести здесь ближайшие полгода, мой тебе совет - не выпендривайся. - Что, крут судья? - спросил Римо у полицейского. - Не то слово, - ответил тот. - А я слыхал, что он вроде помягче с большими ребятами. Ну, с теми, у кого есть пара лишних баксов. Надзиратель нахмурился. - Ничего не слыхал про это. - Да нет, я так. Заседания суда, проводившиеся в светлой, с высоким потолком комнате на втором этаже полицейского участка, обычно не занимали много времени. В данный момент двое полицейских, стоя перед судьей Амброузом, высоким широкоплечим мужчиной с блестящей лысиной и тонкой полоской губ на бледном лице, рассказывали, как они задержали подсудимого, когда тот в три часа утра срывал дворники с машин, запаркованных на Мэдисон-стрит. оценивающий взгляд. - У вас есть что сказать суду, прежде чем будет оглашен приговор? - Разумеется, дружище, - подмигнул Римо. Сделав несколько шагов вперед, он оказался прямо перед скамьей, на которой восседал судья, и, сунув руку в карман, передал представителю правосудия вчетверо сложенную бумажку. Отступив назад, Римо следил, как судья медленно ее разворачивает. Бумажка оказалась запиской, в которой значилось: "Поговорим наедине, ваша честь". К записке был приложен банкнот в десять тысяч долларов - такой судья Амброуз видел первый раз в своей жизни. Подняв глаза, судья Амброуз встретился со взглядом Римо. У владельца странной записки были самые черные глаза, которые когда-либо видел судья - казалось, что зрачки в них вообще отсутствуют. Судорожно проглотив слюну, Амброуз кивнул. Затем, снова сложив вчетверо банкнот и записку, сунул их в карман длинной судейской мантии. - Проводите этого человека ко мне в кабинет. Заседание суда откладывается на четверть часа. - На двадцать минут, - улыбнулся Римо. - На двадцать минут. Оказавшись в своем кабинете, Амброуз уселся за широкий письменный стол, на котором стоял высокий канделябр из резного хрусталя, и уставился на Римо, расположившегося напротив в глубоком кожаном кресле. - Ну, мистер Боффер - что же все это значит? - спросил он, махнув в |
|
|