"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Кризис личности ("Дестроер" #97)" - читать интересную книгу автора

- Призовут новых. Это все равно что черпать из бездонной бочки. Не
стоит, папочка. Надо решить эту проблему как-то по-другому.
- Как, например?
- Пока не знаю, но не можем же мы вечно торчать здесь на лестнице.
Пойдем.
- Я предпочел бы отправить ФНУ в преисподнюю.
Однако мастер Синанджу покорно последовал за Римо вниз по лестнице.
Спускаясь, они услышали ровный шум, напоминающий барабанный бой.
Бум, бум, бум, бум~
- Что за чертовщина? - вслух поинтересовался Римо.
- Не знаю, и меня это нисколько не заботит, - фыркнул Чиун.
- Что-то очень знакомое.
- У нас есть дела поважнее, чем вслушиваться в безумные удары по
натянутой коже.
Римо резко замер перед дверью пожарного выхода.
- Вроде бы стучат с той стороны.
Он распахнул дверь, но за ней оказался лишь пустой коридор. Впрочем,
барабанный бой прекратился.
Пожав плечами, Римо шагнул на следующую ступеньку. Никем не замеченные,
они вскоре достигли подвала.
Чиун тут же подлетел к запертой на три замка двери и убедился, что она
цела.
- Мы будем охранять его даже ценой собственной жизни, -
безапелляционным тоном заявил он.
- Слушай, ты сможешь держать оборону где-нибудь около часа? -
обеспокоенно спросил Римо.
Учитель взглянул на него с подозрением.
- Гораздо лучше, чем ты. Но интересно знать, чего ради ты бросаешь
того, кто избавил тебя от христианства и прочей западной мерзости, и
оставляешь его одного защищать золото своей деревни?
- Моя мать сказала мне еще кое-что, - проговорил Римо.
- Что же?
- Она сказала, что я знаю своего отца.
- Тогда это не твоя мать, ибо она солгала тебе.
- На самом деле она произнесла: "Он тебе известен, сын мой". Назвала
меня "сыном"! Я должен узнать, кто она, Чиун.
- Ладно, даю тебе час, - согласился мастер Синанджу, заметив тревожный
огонек в глазах ученика. - Но что ты намерен сделать за такое короткое
время?
- Я собираюсь получить ее портрет, - каким-то странным голосом
отозвался Римо.
И прежде чем мастер Синанджу успел задать еще вопрос своему явно
обезумевшему ученику, тот выскользнул вон.
Чиун занял позицию перед запертой на три замка дверью. В лице его
застыло суровое выражение, в глазах читалось беспокойство. Гораздо больше
беспокойства, чем у его ученика.
Ибо он знал то, чего не знал Римо Уильямс. Знал, что Римо
действительно, сам того не подозревая, встречался со своим отцом. Но он не
должен знать правду о своих родителях, иначе вряд ли сумеет простить мастера
Синанджу, скрывшего от него эту правду.