"Санэацу Мусянокодзи. Его младшая сестра (Японская драматургия) " - читать интересную книгу автора Хиродзи. Нет, больше никуда не ходи. (Нисидзиме.) Вчера сестра читала
мне про Ифигению, и я еще раз подумал об этом проклятии. Или, может быть, судьба преследует меня за то, что я участвовал в расстреле человека? Помните, я писал в своей повести? Как будто меня самого в тот момент смертельно ранило. Жизнь с тех пор пошла вкривь и вкось... И зрение я потерял вскоре после этого... Не оттого ли, что видел то, чего не должно видеть?... Сидзуко. Хиродзи! Это все нервы! Наоборот, судьба сейчас тебе благоприятствует - я в этом не сомневаюсь. Осталось сделать лишь шаг... Хиродзи. Перестань! Что ты понимаешь! Сидзуко. Понимаю. Правда, Нисидзима-сан? Хиродзи. Не бойся, я так легко не сдамся. Не только ты веришь в меня - я сам в себя тоже верю. Но невидимые несчастья одолевают со всех сторон... Я это чувствую. Сидзуко. Я избавлю тебя от них. С давних времен женщины призваны были отводить от мужчин все напасти. Вот и Ифигения, и Татибана-химэ.* Значит, и я смогу! ______________ * Ифигения - в греческой мифологии - дочь царя Агамемнона, принесенная в жертву ради завоевания Трои. (Миф об Ифигении имеет много вариантов.) Татибана-химэ ("химэ" - благородная дама, принцесса) - легендарная супруга принца Ямато-Такэру, которая добровольно пожертвовала собой, бросившись в бушующее море, чтобы умилостивить морского дракона и спасти корабль, на котором отправился в поход ее муж. Сидзуко (смеясь). Пока не знаю. Просто чувствую, что смогу. Хиродзи. Ты никогда не выйдешь за Айкаву! Сидзуко. Этого у меня и в мыслях нет! (Нисидзиме.) Правда? (Пауза.) Брат в последнее время то и дело твердит мне одно и то же: "Ты не должна выходить за Айкаву! Ты не должна выходить за Айкаву!" Прямо не знаю, что это с ним?! (Внезапно меняет тему разговора.) Знаешь, Хиродзи, сегодня наша бабка опять предложила мне пойти в содержанки и посулила уже шестьдесят иен в месяц. Смотри, за какие-то несколько дней я на целых десять иен подорожала! Хиродзи. Опять! Сидзуко. И правда, даже жутко становится - что только творится на свете... Нисидзима. Нет, право, вам лучше съехать отсюда! Сидзуко. Не хочу я переезжать... Знаешь, Хиродзи, ведь это, право же, любопытно - все болыгге появляется людей, которые считают, что все можно купить... А я вот хочу доказать, что это не так. Пусть меня еще больше, еще сильнее оскорбляют, я все равно не поддамся. Хиродзи. Что ты ей ответила? Сидзуко. Что должна хорошенько подумать. Тут она захотела сообщить мне подробности... Я совсем растерялась... Насколько я поняла, этому мужчине уже за сорок. Забавно, не правда ли? Хиродзи. Что же ты собираешься делать? Сидзуко. Что-то, наверное, надо делать... Я сегодня еще и не то услышала! |
|
|