"Комментарии к рассказам В.Набокова." - читать интересную книгу автора

(Перевод К. Бальмонта)

Напомним, что Набоков первоначально думал назвать роман "Под знаком
незаконнорожденных" - "Человек из Порлока".

Анна Ливия Плюрабель - под таким названием Джойс опубликовал в 1932 году
отрывок из еще не оконченного романа "Поминки по Финнегану".

Оскар Уайльд ... "плагиатизма" - Имя Сибилл Вэйн носит в романе Уайльда
"Портрет Дориана Грея" девушка, брошенная Дорианом (откуда, видимо, и Д.)
и отравившаяся.

Майерс - Фредерик Майерс (1843-1901), один из основателей британского
"Общества психических исследований", автор трудов по спиритизму.

Коркоран, торговец картинами - Отсылка к Художественной галерее Коркорана
в Вашингтоне, открытой в 1872 году и содержащей одно из наиболее полных
собраний американских художников в мире.

Оуэн - Роберт Дейл Оуэн (1801-1877), американский реформатор и
законодатель, в последние двадцать лет своей жизни увлекавшийся
спиритуализмом.

TAFT - Видимо, Уильям Говард Тафт (1857-1830), 27-й президент США
(1900-1913), консерватор, пребывание которого в Белом Доме было отмечено
бурной политической борьбой, приведшей к расколу республиканской партии.

Хайдесвилль ... сестры Фокс - в начале сороковых годов прошлого века две
американские девочки из деревушки Хайдесвилль - Маргарет Фокс (1833-1893)
и ее младшая сестра Кэти - объявили, что общаются, посредством системы
"перестукиваний", с духами. Девочки стали знаменитыми медиумами и лишь в
1888 году, после смерти сестры, Маргарет, обратившаяся в католицизм,
объявила, что все это было обманом, но впрочем, вскоре вновь начала давать
сеансы, чтобы заработать на жизнь.

Уоллес - см. комментарий к строке 82 романа "Бледное пламя".