"Евдокия Нагродская. Гнев Диониса [love]" - читать интересную книгу автора

пожалуйста, рассказывайте подробно и литературно. Ну, что же это за
история?
- Да это не история...
- Ну, сделайте историю... Ну, хороший Виктор Петрович!
Я кладу руку на его рукав и заглядываю ему в глаза.
- Татьяна Александровна, а я не знал, что вы кокетка! - говорит он с
упреком.
- А разве это худо?
- Не знаю, я с вами запутался и не знаю, что хорошо, что худо.
Парадоксальная вы женщина!
- Парадоксальная женщина!.. Это удачно, Виктор Петрович, - я
аплодирую вам. Но, к делу, к делу, к истории!
- Эх, от вас не отделаешься. Ну, слушайте. Знаете вы барона Z.,
биржевика, музыкального мецената?
- Ну, слышала о нем. Что же дальше?
- Ну, когда Старк был в Петербурге, они познакомились где-то на
вечере у какого-то представителя haute finance "Высшие финансовые круги
(фр.).". Вы знаете репутацию барона Z.?
- Слышала о нем что-то скверное, но не помню что.
- Репутация эта очень грязная - в нравственном смысле, в деловом -
безукоризненна. Ну.., ну.., и вот, не знаю, как вам это сказать., ну, он,
т.е. Z воспылал страстью к Старку.
- Как это? - спрашиваю я с удивлением.
- Вот, вот, я знал, что вы не поймете! - с отчаянием восклицает
Сидоренко. - Как же я буду рассказывать?
- Да, нет! Стойте! Я понимаю. Теперь - дальше, дальше, - Так вот... Я
еще в Петербурге говорил Старку: "Охота вам бывать у этого господина! Что
о вас подумают!" - "Я бываю, - отвечает он мне, - у него только на обедах
и музыкальных вечерах, а запросто я к нему не пойду". - "Да ведь он прямо
за вами ухаживает!" Старк расхохотался. "Са m'amuse!" "Это меня забавляет
(фр.)" - говорит. Когда мы одновременно уехали со Старком в Париж, и Z,
оказался там. Куда мы - туда и он! Меня это изводило, а Старк помирал со
смеху. Один раз возвращались мы с Лоншанских скачек, и пришла нам фантазия
пройти через Булонский лес пешком и у Порт-Нельи сесть в метро. Погода
была чудесная, народу масса, не прошли мы и полдороги - видим, в
великолепной коляске катит Z. "Постойте, - говорит мне Старк, - я сейчас
устрою представление!" И не успел я ему помешать, как он остановил Z., и
тот увязался за нами. Старк был ужасно любезен с ним и позвал его в
ресторан "Каскад" пить вино. Z, так и расцвел. Пока они болтали, я бесился
на Старка за то, что он меня заставляет быть в обществе такого господина,
и когда они направились к ресторану, я решительно хотел уйти, а Старк
шепчет мне: "Смотрите, Z, подумает, что вы ревнуете", Татьяна
Александровна, войдите вы в мое положение, что мне было делать? Ведь
действительно, этот господин, со своей грязной душонкой, мог подумать про
меня эту гнусность! В эту минуту я просто ненавидел Старка за то, что он
ставит меня в такое глупое положение. Делать нечего, я пошел с ними.
Кажется, Z, так и остался при своем мнении, глядя на эту комедию. Старк
словно хотел нарочно убедить Z., что надежды его не напрасны - он принял
на себя роль женщины, за которой ухаживают. Я уж изводиться не стал, а
только удивлялся... За разговором Старк вдруг оборачивается ко мне и