"Эрик Найт. Путь Волка ("The Vampire Earth" #1) " - читать интересную книгу автора

подполз к Гэбби. Она скорчилась в траве, сжимая покалеченную левую ногу.
Проклятия и ругань извергались из ее перекошенного рта.
- Вал, - выдохнула она, - Вал, у меня нога сломана, кажется... Помоги
мне, о Господи, кровь...
- Не стреляйте! - крикнул Валентайн враждебной темноте. Он снял пояс и
затянул его на бедре девушки на манер жгута. - Пришлите нам помощь, черт вас
дери, вы ее подстрелили!
Раздались еще выстрелы, но на этот раз целились уже не в них. Валентайн
попытался приподнять Гэбби, но его остановил крик боли.
Из темноты раздался испуганный голос:
- Это вы, мистер Валентайн?
Он хотел было ответить так, чтобы у стражей завяли уши, но осекся.
- Мне нужна помощь. Дориан Хельм, да?
- Да, сэр. Я прошу прощения, но когда вы бежали так...
- Ладно. Иди сюда. Я хочу, чтобы ты присмотрел за ней, а заодно и
полюбовался на то, что получается, когда стреляешь, не разбирая в кого.
- Скажи, чтобы принес воды, - простонала Гэбби. - Дэвид, кровотечение
стало слабее. Господи, пожалуйста, пусть у них будет хлороформ или
что-нибудь еще.
- И воду, Хельм. Фляжку, что угодно! - выкрикнул Валентайн, но ответа
не получил и снова повернулся к девушке.
- Надеюсь, он меня слышал. Ты держись, вы вдвоем останетесь под
деревьями. Эти летучие твари заняты поджогом.
- Сбей парочку за меня, Вал. Что за идиотский способ... - сказала она,
не открывая глаз. На ее губе выступила кровь. Должно быть, Гэбби закусила ее
от боли.
- Держись. Скоро вернусь.
Трясущийся от страха мальчишка по имени Хельм, лет шестнадцати самое
большее, провел его через высокие железные ворота, которые закрывали вход в
деревню с запада.
- Мистер Валентайн, я бы никогда... - начал он, но у Валентайна не было
на него времени. Он только заметил, что мальчишка достаточно собрался с
мыслями, чтобы догадаться принести одеяло для раненой.
Валентайн добрался до центра Вининга. Дым поднимался с крыши одной из
силосных башен, двое людей забирались туда по наружной лестнице, набросив на
плечи одеяла. Языки пламени лизали боковую стенку главного амбара, самого
большого строения в центре кольца домов.
Двое товарищей Валентайна стояли у сарая, где хранились винтовки. Они
палили почти в упор в кружащих над головой монстров, похожих на летучих
мышей.
Молодой человек бросился к сараю, втянув голову в плечи, каждую секунду
ожидая, что ему в спину вонзятся когти. Он вытащил свою винтовку и сунул
горсть патронов в карман штанов без пояса, которые могли свалиться в любой
момент.
- Я думаю, они швыряют "коктейль Молотова", Вал, - предупредил Поллак,
один из будущих солдат отряда Валентайна.
- Сколько их? - спросил Валентайн, осматривая небо. В тридцати футах от
них несколько жителей поселка разматывали шланг, присоединенный к насосу, и
направляли тонкую струю воды на огонь, угрожающий амбару.
На другом конце деревни огромный фермер, седоволосый Тэнк Бурн, держал